プロが教えるわが家の防犯対策術!

(1)Je vais a la gare. 
gareをhotelに変える
Je vais a l'hotel
(2)Il vient du Japon.
JaponをItalieに変える
Il vient de l'Italie.
(3)Le professur de Paul est gentil.
Le professurをles parentsに、Paulをles enfantsに変える
Les parents des enfants gentil.
(4)Nous allons au magasin.
magasinをaeroportに変える
Nous allons a l'aeroport.
(5)J'ecoute ce disque.
近い未来に Je vais ecoute la ce disque.
近い過去に Je viens d'ecoute la ce disque.
(6)Vous finissez votre travail.
近い未来に Vous allonz finissez le votre travail.
近い過去に Vous venez de finissez le votre travail.
どなたか添削お願いします!!

A 回答 (1件)

(1)(2)はあってると思います。


(3)ですが、教授のつづりがProfesseurとeが入ります。
回答のほうも、動詞が抜けていますよ~!

Les parents des enfants sont gentils.
etre動詞を使うと、形容詞も主語と同じように複数形にします。

(4)はよさそうです。
(5)はaller+原型動詞で近未来を表す表現ですね。
Je vais ecouter ce disque.

venir+de+原型動詞で近過去を表します。
Je viens d'ecouter ce disque.

ecouterのところが原型になります。

(6)も同様です。
Vous allez finir votre travail.
Vous venez de finir votre travail.

基本的に代名詞が重なることはないので、la ce disqueとか、le votre travailとなることはないかとおもいます。

あるとすれば、
Je te le donne.

などのときです。
たとえば、
Je donne ce disque a toi.
これと同義です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本当に早く回答がほしかったので、すごく助かりました!ありがとうございました!!

お礼日時:2004/09/29 13:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!