プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

 ドイツ語の和訳があっているか確認をお願いします。また、分からない部分の訳を教えてください。
 ちなみに、以前、ウムラウトはueとかaeでいいと教えられたことがあるのですが、uのウムラウトがue、aのウムラウトがaeという表記の仕方でいいのでしょうか。

1.Welcher Zug faehrt nach Muenchen?(ミューヘンに行く列車はどの列車ですか。)
Dieser Zug faehrt nach Muenchen.(この列車がミューヘンに行く列車です。)

2.Isst du kein Fleisch?(君は肉を食べないのですか。)
Nein,ich esse gar kein Fleisch.(はい、私は肉は食べません。)

3.Was fuer ein Buch liest du gern?()
Ich lese gern Manga.(私はマンガを好んで読みます。)

4.Was wird Ihre Tochter spaeter?()
Meine Tochter wird hoffentlich Aerztin.(娘は女医になることを望んでいる。)

5.Wenn Sie es nicht wuenschen,dann mache ich es auch nicht.()

6.Weiss jemand die Adresse dieses Malers?()
Nein,die Weiss niemand leider.()

7.Sprich nicht so laut!(大声を出さないでください。)
Das Baby schlaeft hier.(ここに赤ちゃんが眠っています。)

8.Ruhen Sie eine Weile!(しばらくの間休みなさい。)
Dann werden Sie bald gesund.(そうすれば、すぐに健康になります。)

A 回答 (1件)

3.Was fuer ein ~ ? どんな種類の~?


5.Wenn ~ ,・・・. もし~なら、・・・です。
6.Weiss jemand ~ ? 誰か~を知ってますか?

その他は大丈夫ですよ。

なお、du で会話している文(2や3)では
もっと口語っぽく訳しても良いと思います。
「君は肉を食べないの?」といった感じで。

ウムラウトをタイプ打ちする場合は
おっしゃるとおり後ろにeを添えます。
エスツェットはssです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!