プロが教えるわが家の防犯対策術!

( )の中をたずねる文をつくりたいんですが、これでいいでしょうか??
Nous allons en Franse.(en Franse)
→Quand partez-vous?
J'ai trois dictionaires.(trois)
→Combien de livres avez-vous?
Je fais mes devoirs cet apres-midi.(cet apres-midi)
→Ou habitez-vous?
Il a trente-quatre ans.(trente-quatre ans)
→Quel age a-t-ill?
どなたか添削おねがいします!!

A 回答 (2件)

FranseはFranceです。

フランス語を勉強されているんでしたら、AllemagneやAngleterreのスペルは間違っても、Franceのスペルくらいは確実に覚えましょう。

「J'ai trois dictionaires.(trois)
→Combien de livres avez-vous?」
なぜか dictionairesがlivresに変わってますね。


「Je fais mes devoirs cet apres-midi.(cet apres-midi)
→Ou habitez-vous?」の部分 全然ミスマッチですね。
時間をたずねる時は quandを使います。
*ただし、フランス語の関係詞では先行詞が時間を表す言葉でもouを使います。


「Il a trente-quatre ans.(trente-quatre ans)
→Quel age a-t-ill?」
最後のillはilです。lは2つもいりません。
    • good
    • 0

まず、#1の方も指摘されているように、質問内容の名詞や動詞は同じでないとおかしいと思います。


Nous allons en France.
→Ou allez-vous?
J'ai trois dictionnaires.
→Combien de decitonnaires avez-vous?
Je fais mes devoirs cet apres-midi.
→Quand faites-vous vos devoirs?
4番目は#1の方のご指摘通りです。

あまりにも初歩的、基本的なミスですね。
もう一度、落ち着いて勉強しなおしてみて下さい。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!