こんにちわ。私は日本に来たばかりの外国の人とメールをしていて,
「 昨日はすごい大風だったのに、朝起きてみたら、快晴でびっくりした!」
というメールがきました。それで、「台風一過」について説明をしたいのですが、どなたか英文を見てください。
宜しくお願いいたします。
台風のあとの晴天の事を日本語で「台風一過」といった決まった言い方があるくらい台風のあとは晴天になる事が多いです。
The probability that it is fine on the following day after a typhoon passed is so high as Japanese has an expressin "fine day after typhoon" for that.
日本人が当たり前で何の不思議も感じないことが、外国人の方からすると、驚いたり不思議だったりするのですね。あなたがどんなことで意外に思うか、とても興味深いです。
Foreign visitors to Japan sometimes feel puzzled or strange about something native Japanese take a matter of common knowledge. I'm very much interested in what things make you feel surprising.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Pobability that...は使えますが、確率との意味合いが強いので、かなりフォーマル・科学的に聞こえてしまいます。
There is a saying in Japanese that roughly translates to "fine day after typhoon passes". This comes from actual experience, as it is very common that you get good weather right after a typhoon.
feel surprisingがちょっと...
I know that there are often things taken for granted by a Japanese that are unusual/unexpected/surprising for a person from abroad who visits Japan. I'm interested in finding out the kinds of things in Japan that surprises you.
こんな感じでいかがでしょう。
No.3
- 回答日時:
"Comes calm after storm." 単純にこれ一言で用が足りるのではないでしょうか。
台風一過とは少しずれるかも分かりませんが、昔から言われている「嵐の前の静けさ」によく似ている英語の "Comes calm after storm" はよく使われていると子供の時に習いました。 その時に、日本と英米では前後が全く逆で面白いなと思ったものです。
こんな小さなことでもご参考になれば幸です。
Calm before the storm. の逆なんですね。
良い事を教えてもらいました。
回答どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
(道の)邪魔だなあ。って英語で...
-
【10の13乗】って英語でど...
-
今、港に戻ってきた! 海の中で...
-
君なんか写真と違うよね?って...
-
工業(industries)の略称について
-
知人に電話したら英語の応答・...
-
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
「夕食をダイエット食にできた...
-
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
逆三角関数の読み方について
-
ヨッシャア!ヤッタネ!僕の勝...
-
兄の話
-
世紀を略すことはできますか?
-
where were you bornの正しい英...
-
てるてる坊主
-
日商簿記検定2級を英語でいうと?
-
プラモの「スミ入れをする」や...
-
「えいっ」「やっ」と掛け声を...
-
中1 英語 質問 前置詞 at Tok...
-
四十八手の「松葉崩し」。英語...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【10の13乗】って英語でど...
-
工業(industries)の略称について
-
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
英語の義務教育は日本に必要か?
-
知人に電話したら英語の応答・...
-
英語を話せたり読めたりするメ...
-
女性がセックスで本気で感じた...
-
中1 英語 質問 前置詞 at Tok...
-
四十八手の「松葉崩し」。英語...
-
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
世紀を略すことはできますか?
-
英語を扱うような仕事ってどん...
-
英語で()の中からそれぞれ並...
-
日商簿記検定2級を英語でいうと?
-
空耳アワーは面白かったけど英...
-
私は暑いです。私は寒いです。
-
【英語】違いを教えてください...
-
「I don’t speak English」と「...
-
英語で「昼食も夕食もヘルシー...
-
モリマンは英語で何と言いますか?
おすすめ情報