新しく質問する

スペイン語の地名は男女どっち?

役に立った:1件
  • 質問者:noname#17722
  • 投稿日時:2004/11/05 16:51
  • 困り度:困ってます
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

Conoces Toledo? No lo conozco.

Has visitado Sevilla? Si',la he visitado.

この2例から察するに、aが語尾の地名は女性、
oで終わる地名は男性で受けていると思われます。
それ以外の語尾の地名は男性扱いなのでしょうか?

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)
  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー20pt

地名の性は基本的には語尾で判断します。-aは女性
その他の語尾は男性が普通です。

習慣的に河川(rio), 山(monte), 山脈(montes)、海(mar),大洋(oceano)は男性、島(isla, islas)は女性です。marは慣用句、海洋用語で女性形になる場合があり、辞典に明記されています。なお、外来語(外国名など)は上記の原則に従わず原則として男性形となります。明らかにla ciudad de xxxが意識される場合や-aで終わる場合は外来語でも女性形が用いられるでしょう。

通報する

この回答へのお礼

納得です!よくわかりました、ありがとうございました。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ