アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

今中国の方とトークをしていて(全て中国語でGoogle翻訳してます)、
向こうが「日本の桜は綺麗です(日本的樱花很漂亮)」
と言ったので私は「私は八重桜がおすすめです。(我推荐日本八重樱)」と返信しました。ここまではGoogle翻訳でしていたので何を言っていたのかは分かったのですが、
「八重樱是樱花的品种还是一个地名?」
と聞かれあまりちゃんとわかりませんでした……。

何と聞いているかわかる方いらっしゃいましたら教えてほしいです……!

A 回答 (1件)

八重桜って桜の種類?、それとも地名?

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2018/10/06 18:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!