出典は紫式部日記です
1
~、しどけなくかう教へたてきこえさせて侍るも隠し侍り。
訳
~、乱雑にこのように特にお教え申し上げておりますことも隠しております。
2
知りたらば、いかにそしり侍らむものと、~
訳
もし知ったならば、どんなに悪口を言うことでしょうかと(思うと)、~
まず、1に関してです。
『教えたて』の訳にどうして『特に』がつくのか理解できません。
次に、2に関してです。
『もの』が何故あの位置にあり、さらに訳出もされていないのか、そしてその存在意義だにつやつや知らず。
一通り調べてはみたのですが、解説が見つかりませんでした。
古文詳しい方、この2点を解説よろしくお願いします。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
1たつ 古語[四]補助動詞タ行下二段
https://kobun.weblio.jp/content/%E3%81%9F%E3%81%A4
2もの デジタル大辞泉の解説、文末で、活用語の連体形に付く、㋑順接の確定条件を含み、詠嘆・感動の意を表す。…だからなあ。
https://kotobank.jp/word/%E3%82%82%E3%81%AE-646182
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- 英語 英訳お願いします。 '暗黙知から見える私の姿' DeepLで英訳すると、下記の通りになりました。 M 3 2023/02/25 19:45
- 葬儀・葬式 祖父の葬式 4 2023/03/12 21:30
- オープンソース IT用語、ソースとオブジェクト、改変と翻訳と翻案の違いなど どのようにりかいすればよいのですか 1 2022/09/09 10:02
- Excel(エクセル) A、B、C・・・AA、ABと連番でふりたい、調べても式の意味がわからずパニックになってしまう 1 2023/01/23 19:17
- 物理学 動き続けたときの双子のパラドックス。 12 2023/02/02 17:29
- 教育・学術・研究 日本の性教育について 自分は中学生ですし、あまりでかい事を言える立場ではないのですが、日本の性教育は 1 2022/10/18 21:26
- アルバイト・パート 単発バイト(1日)を休みたい。 昨日、単発バイトの面接兼説明会に参加しました。人が足りていないようで 2 2022/10/07 16:58
- 文学 古文の解説をお願いします 1 2023/07/02 09:34
- 英語 when節の譲歩表現の可不可について 3 2023/06/06 09:26
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
鳴いて血を吐くホトトギス?
-
出典元を知りたい ! 『馬に水...
-
「カササギは・・・」の格言に...
-
敷島の大和男児の行く道は赤き...
-
短歌の詠み人を教えてください
-
「会うは別れの初め」と「年々...
-
名言「若くして旅を…」の出典
-
「指が月をさすとき、愚者は指...
-
のどが渇いていれば1人でも馬...
-
河海は細流を択ばず、大海は芥...
-
今日は、昨日の次の日で、明日...
-
むずかしいことをやさしく
-
ことわざを教えてください
-
肉を切らせて骨を断つの出典を...
-
「水飲み場」の数え方について
-
凍れる音楽
-
人との約束を守らなくて、平然...
-
福のつく言葉
-
初物を食べるとき東を向いて笑...
-
「以上以下」と「以外」の「以...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
鳴いて血を吐くホトトギス?
-
出典元を知りたい ! 『馬に水...
-
イソップ寓話,イソップ童話 北...
-
短歌の詠み人を教えてください
-
敷島の大和男児の行く道は赤き...
-
肉を切らせて骨を断つの出典を...
-
「カササギは・・・」の格言に...
-
名言「若くして旅を…」の出典
-
「指が月をさすとき、愚者は指...
-
中国のことわざ、若しくは四字熟語
-
祭りのあとの“静けさよ”or “侘...
-
漢詩
-
「会うは別れの初め」と「年々...
-
のどが渇いていれば1人でも馬...
-
人との約束を守らなくて、平然...
-
孔子は「君子は川を眺めること...
-
法に背いて劫に面すの意味を教...
-
四字熟語
-
福のつく言葉
-
こんな表現ありますか?
おすすめ情報
『たつ』に関してはなんとなく理解できた感はあります(まだ詳しい説明してくださる方は是非お願いします)
しかし、『もの』に関してはまだ理解できておりません。文末の詠嘆用法であるとしたら、何故訳にそれが出てきていないのかというところを説明してほしいです。
解説書のほうには『もの』は名詞であると書いてありす。
そう言われると訳の『でしょうか』に推量の訳がありますね!
何をか参考にさること思し召しける
サイトでも参考書でも構いませんので教えて頂ければ幸甚にございます。