No.4ベストアンサー
- 回答日時:
◆イギリス在住です。
はっきり言って、どういう場面でも、心配なく使える表現は、
How are you ?
だけです。
◆私は大学の中(コレッジ)に住んでおり、アメリカ人の学者もたくさん生活しています。
30代後半のアメリカ人研究者と slang について話していたときに聞いた話ですが、
「What's up ?」
という表現は、使わないほうが適切、とのことでした。
(彼は言語学者ではないので、学問的な意味ではなく、普通のアメリカ人としてそういう意見を述べていました)
彼が言うには、What's up ? は、アメリカ特有の英語表現でイギリスにはないが、(1)よほど親しい者同士の間柄でない限り使わない、(2)基本的に若者が使いますが、slang に含めてもよい表現で、目上の人に対して使うのなど言語道断だ、と述べて、この表現はむやみに使おうとしないほうがよい、ということでした。
◆How are you doing ? は比較的カジュアル、How's it going ? はもっとカジュアルな感じです。(渡英したばかりの頃、一度、ある先生に How's it going ? を使ってみたら、「私に尋ねているのかね?」と聞き返され焦りましたよ(汗))
◆How are things ? は、元気かい、という意味ですが、景気はどうかね、という意味にもなる……「もうかりまっか」なのかな? いずれにせよ、あまり聞いたことがありません。(イギリス英語のやりとりとして、あることはあるようですが…私の聞いた範囲では、ほとんどない)。
その代わり、How is life ? / How is everything ? というのをよく聞きます。いずれも、お互いよく知っている間柄の場合に使います。
◆ということで、一番無難な表現は How are you ? です。しばらく会っていなかった人に対しては、How have you been ? のように現在完了の形で尋ねたりもします。
I guess というのはアメリカ式の英語で、イギリスではまず使いません。I'm OK. という返答はたいていどこでも大丈夫かと思います。OK, I guess. は、失礼にはならないと思いますが、経験上、ごく親しい間柄に留めておいたほうがいいように思います。
Hou are you? は中学で1番最初に習った挨拶ですが、やはり1番無難でポピュラーな挨拶なのですね。
親しくなればカジュアルな表現も良いのでしょうが、そんな親しい友人もいないし、初対面の方には Hou are you? だと覚えておきます。
沢山の例をあげていただき、とても参考になりました。ありがとうございました。
No.5
- 回答日時:
アメリカに36年住んでいる者です。
締め切られてしまったあとですが、私なりに書かせてくださいね。まず、一般人に対して使える表現としてはHow are you?ですね。 しかし、明らかに若い連中できどらることを嫌う「連中」であればこの表現はイメ=字を落とし下手をすると仲間に入れてくれなくなる可能性はあります。 つまり、彼らにとっては他の表現の方が「普通」で一般的なわけです。 日本で、若い人たちの一部に「こんにちは」なんて言うより、「よっ」の方が溶け込み易いと言うのと似ていると思います。
つまり、How are you?は形式張っていると言うイメージがあるのです。 ですから、先生とか目上と思われる人や「礼儀」を必要とする情況ではこの表現の方がいいわけです。 そこでは問題のない表現と言う事になります。
他の全ては友達関係の人に対してかTPOを考えて状況が判断できるようになってから使ったほうが「身のため」と言う表現と一応考えておいたほうが言いと思います。
(2) How are you doing?この残りの中で一番無難とも言えるものだと思います。 つまり、溶け込みかけている間柄でも使ってもおかしくない、と言う表現ですね。
(3) How`s it going? なれなれしいですね。 これはもう友達関係にいると俺は思っているんだと言う状況で使われます。
(4) how`re things (going/treating you)? これは、あなたが同であるか、と聞いていると言うよりも、あなたの周りはどうだ、それに対してどう感じているか、と言うような雰囲気ですね。 ですから、身内の人のことを聞いていて心配だろうと感じた時など、奥さん病気だそうだけどその後どうだい?と言う情況や景気がよくないけど仕事のほうどうだい?と聞くような状況ですね。 しかし、やはりもし個人的なプライベートの事がかかわってくるのであればそれを聞いても気を悪くしない間柄で使われると言う事になりますね。
(5) what`s up? これはもう完全に友達か目下と見られる人にしか使われませんね。 バーなどで喧嘩している現場などに行くときなど(警察の一部としてなど)、何が起こっているんだ?と周りの人や当事者に使う表現としても良く使われます。 これを普通の人がやったら、(It's) None of your business.とか「てめえは引っ込んでいろ(あえて英語では書きません)」と言われるのがおちです。 友達同士、家庭内でも普通に使われる(使い方を知っているから、ともいえますが)表現でもあります。
急に電話をかけてきた友達にも、(今/こんな時間に電話してくるなんて)「何か用かい?」とか「何か起ったのかい?」とか「何かあったんかい?」言う気持ちで言う時もあります。 このような情況では上のどの表現も使いませんね。
もちろん、How are you?の意味としても使います。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
詳しい説明、とてもよく解かりました。
(1) Hou are you? は格式ばった場や、目上の人などへの挨拶。親しすぎる関係ではちょっと仰々しいような感じ。
(2) Hou are you doing? は (1)よりすこし踏み込んだ間柄で使える挨拶。
(3) How`s it going? はもっと馴れ馴れしくしても許されるような間柄での挨拶。逆にそれほど親しくない時には不適切。
(4)や(5)は一般的にはあまり簡単には使わない方がよいのですね。(何かの状況の時に使うのがふさわしい)
英語って慣れるまでは難しいですね。
もう少し勉強が進むと場に合った言葉を感覚で選べるようになるのでしょうが・・・。
また解からないところがあるときにはよろしくお願いいたします。(今は前置詞にちょっと苦しんでます。^^;)そのうちまた質問させていただくかもしれません。
度重なるご回答有難うございました。感謝致します。
No.3
- 回答日時:
最後の質問のみに対する回答です。
私の知合いは私が"How are you"と言うといつも "I'm OK."としか答えません。 因みにオーストラリア出身です。
返事は I`m ok.が良いのですね。
挨拶も応答も出身国によって一般的なものが少しずつ違っているのでしょうか?
ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
No.1 の方に同感です。
How are you doing?は、このなかで一番丁寧だと思います。
How are you?は、丁寧な方です。女性や落ち着いた感じの男性は、親しい間柄でも使います。
How`s it going?気楽な口語で使います。
what`s up?これも、気楽な感じですが、年配の人が使っているのを聞いたことは、ありません。カナダでは、メジャーな挨拶なようです。
how`re things?ですが、あまり聞いたことがないで す。
OK.I guess. は、親しい間柄で使うべきだと思います。
使うべきでない(目上の方に対して失礼だとか)表現がどれなのかは難しいです。
無難に Hou are you? か Hou are you doing? が無難だということは覚えておきたいと思います。
ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
(1) How are you?
(2) How are you doing?
(3) How`s it going?
(4) how`re things?
(5) what`s up?
How's it going? / what's up?はかなり口語的な感じがします。より親しい間柄という印象。
How are you?/ How are you doing?はすこし形式ばった印象を受けますね。
How are things?はあまり聞きませんね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 What's up? 3 2023/08/12 09:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文について教えて下さい。 0 2022/12/23 11:45
- 英語 “How are you?”の返し方 8 2023/08/11 23:50
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 オンライン英会話で、新しく喋った講師が、 1 2022/05/24 14:47
- 英語 子供の友達の外国の親子に会った時に お母さんと軽くコミュニケーションを取る際の英語について教えてくだ 3 2022/03/22 23:34
- 中学校 Do you know how many animals are there here?ではなく、 2 2023/02/07 06:35
- 中学校 英語の表現はあっていますか? 中学英語 1 2022/08/02 21:44
- 英語 日本語にしてください。 Hi Kaz, how are you? I hope all is wel 2 2022/05/25 18:58
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
by walk と on footの違い
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
1台、2台…の英語での書き方
-
女性に対する表現について(lov...
-
英語で「搬入口」ってどう表し...
-
i don't need no doctor とは?
-
“大型犬”、“中型犬”、“小型犬”...
-
「新しい顧客を開拓する」は英...
-
What do you do after school? ...
-
afterの用法について
-
マクドナルドの店員は英語でな...
-
my some friendsはなぜ間違いか...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
This is who I am.どういう意味...
-
「イベント終了」の英単語はど...
-
表現の解釈 (thinking of you)
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
1台、2台…の英語での書き方
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
by walk と on footの違い
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
Big HUG?
-
This is who I am.どういう意味...
-
Please noticeとPlease be noti...
-
afterの用法について
-
ギラギラした目とはどういう意...
-
女性に対する表現について(lov...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
卒園式を英語でいうと?
-
I adore you の意味・・・・
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
「…してきている」という表現に...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
英語で「満足度」を表現したい。
おすすめ情報