No.3ベストアンサー
- 回答日時:
このように日本語に訳すと両方とも同じ訳になる場合は どこが違うのかと言われても説明が難しいですね。
日本語に訳すから違いが分からなくなるのであって、
日本語に訳さず英語のまま理解し、音を重視するトレーニングを重ねると少しずつ 何となくフィーリングが掴めると思います。
それから この先以降は smackさんへの回答ではなく、
この質問をご覧の方で 中国語かフランス語の心得が少しでもある人向けですので無視して構いません。(こういうのって マナー違反だとは承知ですが)
中国語でもフランス語でも訳し分けられるのに日本語だと同じになってしまうんですよね。
I don't know what is in the box.
我不知道什麼在箱子里。
Je ne sais pas ce qui est dans la boite.
I don't know what there is in the box.
我不知道在箱子里有什麼。
Je ne sais pas ce qu'il y a dans la boite.
No.5
- 回答日時:
1)I don't know what is in the box.
2)I don't know what there is in the box.
最初私は1が正解で2が間違いと思いましたが、
どちらもあっている様ですね。
1の第2節(what~)には主語がないので、whatは主語の代わり、2ではthereがあるので目的語の代わりだと思います。
whatを実際のものに変えるとわかりやすいかも。
1)I don't know if a plate is in the box.
2)I don't know if there is a plate in the box.
※ifはこの場合必ず必要になるはずです。
それで混乱を招いてしまったらごめんなさい。
海外在住の者としては、
I donno what's in the box.
(donno=don't knowです。
わかってるわ!と突っ込まれそうですが
この書き方結構rapperが好んで使いますね。)
アイドンノワッツインtheバクス
みたいな感じなんでしょうか。
こっちのほうが早く言えちゃいますし、
その為よく使われるような気がします。
ほんとにこんなんでいいのかな・・・・
へんだったら無視しちゃってくださいー
No.4
- 回答日時:
1)I don't know what is in the box.
2)I don't know what there is in the box.
最初私は1が正解で2が間違いと思いましたが、
どちらもあっている様ですね。
1の第2節(what~)には主語がないので、whatは主語の代わり、2ではthereがあるので目的語の代わりだと思います。
whatを実際のものに変えるとわかりやすいかも。
1)I don't know if a plate is in the box.
2)I don't know if there is a plate in the box.
※ifはこの場合必ず必要になるはずです。
それで混乱を招いてしまったらごめんなさい。
No.2
- 回答日時:
I don't know what is in the box.の方が普通の言い方ですが、I don't know what there is in the box.
という文も間違いではありません。
さて この二つの文を基に 箱の中の中に入っているのがdollと仮定して文を作ってみます。
A doll is in the box.
There is a doll in the box.
の二つの文が出来ます。基本的には この二つの文の違いなのですが、ご質問の文は日本語にすると 同じ訳になってしまいますね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
- 英語 関係詞の質問です 3 2022/07/28 12:47
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 高一英語 前置詞 画像の1番下の問題です。 答えは There is a bus stop in f 4 2023/08/11 13:12
- 英語 英文を読んでいるとき、頭の中はどのように働いていますか? 9 2022/08/21 02:00
- 英語 英文法の定冠詞について質問です。theの使い方でどちらが正しいか分かりません。 一億人の英文法の例文 2 2023/01/10 00:12
- 英語 提示分の"with"の使い方等について 1 2022/08/23 10:40
- 英語 公立高校入試で英語の英作文で答えがDo you know which bus goes to the 6 2023/02/14 19:01
- 英語 Therefore, in just over half the cases, this surgi 4 2022/05/23 00:58
- 英語 What is the ~~~? という疑問文はありますか? 3 2023/08/06 06:16
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
形式主語Itについて教えてください
-
I will be back と I shall re...
-
How often does it rain?は、 H...
-
流出する、は英語で?
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
It appears that ~ の「It」
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
There they are! There he is!...
-
現在完了 who
-
remains to be seenがどうして...
-
Who do you think のあとの語順
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
分詞構文で、コンマがある場合...
-
"differ from "と" differ in "...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
The only tired I was, was
-
Who is the captain? のwhoっ...
-
最初の一文の in such general ...
-
主語が複数形なのに目的語は単数
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「お寒い中・・・」
-
tooとto不定詞のようには、that...
-
流出する、は英語で?
-
提示文の和訳と構造について(c...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
①あなたはなぜ夏が1番好きなの...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
Today is monday は文法使い方...
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
「その因果関係は分かっていな...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
英語でよく見るフレーズ 翻訳...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
「Are they all?」 は間違い?
-
"differ from "と" differ in "...
-
I will be back と I shall re...
おすすめ情報