ポーランド語について
格変化で、
主格、正格、与格、対格、造格、前置格
とありますが、この格変化によって
訳し方も変わってきますよね?
主格は「~は(が)」だとわかるのですが、
他が、どう訳せばいいのかよくわかりません。
それぞれの格の説明も含めて、
わかる方教えてください。
回答(2件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.2ベストアンサー20pt
ポーランド語における名詞の格変化は英語なら前置詞や語順であらわすものです。従って表現のしかたは変わっても意味は同じです。格や動詞の変化については初級文法書でよく理解するしかないでしょう。
格変化を理解しなければ「猫がネズミを食べたのか、ネズミが猫を食べたのか」混乱すると思います。格変化をすれば主語と目的語がはっきりするので分かりやすい利点もあります。
格変化を必要以上に難しく考えない方がいいでしょう。
例えば英語ならYouの前に、of,about, with, to,などを
使って意味を変える作業をしますが、ポーランド語ではyouそのものを変化させて英語と同じ意味を表すのが格変化です。私はポーランド語は分かりませんが、格の働きや格を持つラテン語やエスペラントからの類推です。
エスペラントはポーランドで創られた人工の国際語です。
この回答へのお礼
わかりやすい回答ありがとうございました。
表現の仕方が変わるだけで、意味は変わらないんですか!!
独学だと、間違ったことを覚えても 誰も
教えてくれないので 気をつけなきゃですね^^;
はい、あまり難しく考えずに 少しずつ
覚えていきます。 ありがとうございました。
No.1ベストアンサー10pt
↓の記述が参考にならないでしょうか?
この回答へのお礼
回答ありがとうございます。
とても参考になりました!!
これから勉強する時は このサイトを
利用します。
ありがとうございました。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
J-SHINE認定 小学校英語指導資格に注目!
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る









日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!
毎月、上半期と下半期の運勢を血液型で占います。


