プロが教えるわが家の防犯対策術!

annual equivalent rateは、ふつう日本語で何というでしょうか。略はAERです。
金利に関する用語です。
よろしくお願い致します。

A 回答 (4件)

annual equivalent rate


定義
Interest calculated under the assumption that interest is paid and compounded per year
説明
Investors should be aware that annual equivalent rate will typically be higher than the actual annual rate calculated without compounding.

簡単に言えば、「1年ごとに複利で算定する金利」ですから、単なる年利率と区別するため、年複利率とするのがよい思います。

参考URL:http://tinyurl.com/6suwt
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。定義を見ると、よくわかりますね。助かりました。

お礼日時:2005/02/17 15:30

年間換算率 ではないでしょうか。


文脈に合いますか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
意味としては、確かにそのような感じです。

お礼日時:2005/02/17 15:28

年利じゃないですか?


たとえば3ヶ月で1%、年利では4%になります。
年間で換算した利率ということだと思いますが、いかがでしょう?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
文脈的には年利なんですが、「年利」に相当する一般英語は別にあるので、何か特殊な率なのかなと思ったのです。

お礼日時:2005/02/17 15:27

年間当量率かと。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2005/02/17 15:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!