プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

 渋谷で突然、英語を話す観光客と思しき方に英語で、公衆電話の料金について質問されました。そして、私は、英会話学校に通っているにも関わらず、うまく答えられませんでした。

 そこで、どうか以下の文章を英訳していただけないでしょうか?今後も、いざというときに覚えておけば役に立つと思うのです。

※以下で、「固定電話」とは、自宅の電話のことです。

1:「固定電話の市内通話料は、3分10円です。」
2:「公衆電話の通話料は、半径Aキロメートルの圏内は、○○分××円です。」
3:「公衆電話の通話料については、通話距離によって異なるので、よく分かりません。」

以上、よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

1. "It will cost you 10 cents per three-minute to make a local call from your home."



2. "It will cost you XX yen per OO-minute to make a call from a payphone to any location within a A kilometer/mile radius."

3. "Since it depends on the distance, I can't tell how much it costs to make a call from a payphone."
    • good
    • 0

1:


(It costs) 10 yen for a 3 minutes' talk within the city from a phone booth.

3:
The cost depends on the places to talk to and I'm not sure about that.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!