アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

現在ネットオークションでお取引中の出品者様より、お身内に不幸があり発送が遅れる旨のご連絡を頂きました。

簡単にでもお返事を差し上げようと思っています。
「わざわざご丁寧にご連絡頂き、有難うございます」と書きかけたのですが、ご不幸のあった方に「有難う」はおかしい気もしますし、「このような時にお手数を掛けて申し訳ありません」というような文章のほうが良いでしょうか?

初歩的な質問でお恥ずかしい限りですが、詳しい方にアドバイス頂ければ幸いです。
どうぞ宜しくお願い致します。

A 回答 (1件)

「身内に不幸」という理由は、問題のある出品者の常套句ですので、私はちょっと疑ってしまいますが...


それはさておき、そうですね、私なら、

 お忙しいところご連絡頂き恐れ入ります。
 発送遅れのご事情、承知致しました。
 なお、申し訳ありませんが当方受取りの都合、発送予定日のみで結構ですのでご連絡頂けないでしょうか?
 お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。

てな感じでしょうか。
まあ不幸があったことは分かっているんですが、こちらは面識もありませんし、必要以上に気遣う必要もありませんので、本文はドライに書いた方が良いと思います。
もしもお悔やみの気持ちを書きたいのならば、追伸で書けばよいと思います。

なお、「配送はいつでも結構です。」などの文言は絶対に書くべきではありません。このような場合だからこそ、さっさと取引を完了した方がお互いのためですから。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早々にアドバイス頂き、有難うございます。

「恐れ入ります」という便利な言葉がありましたね!
また、お取引上のアドバイスにも感謝致します。
「身内に不幸」が危険な言い訳でもあり得ることは重々承知しています(苦笑)
この出品者様は3桁後半の「非常に良い」評価ばかりで、何度かお取引経験もあり信頼出来る方と分かっているので、その手の不安はないんです。今週末までには発送予定と具体的なことも記載して下さいました。
でも、良い評価を入手後に豹変する出品者さんもいらっしゃいますし、アドバイス通り気を付けようと思います。

お礼日時:2005/04/18 21:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!