プロが教えるわが家の防犯対策術!

A raindrop falling in a pond produces perfect circles of waves that expand indefinitely until canceled by the friction of the shore or by the perfect circles made by other raindrops. When viewed from above, the branches of a tree form circles around their trunk, in an attempt to achieve optimal surface area for soaking in the sun's rays. Even planets and stars try to from circles and spheres in space, although gravity and spinning forces push and pull their pure mathematical curves into the complex forms we see in nature.

A 回答 (4件)

池に落ちる雨の滴は、きれいな波の円を描きます。

この円は、岸に達するか、あるいは他の雨の滴が描く円によって打ち消されるまでどこまでも広がります。

木の枝は、上から見たとき、できるだけ広い面で日光を受けようとして幹のまわりに円形に伸びていきます。

星でさえ宇宙空間に円あるいは球を形作ろうとします。重力および遠心力のため、完全な円または球ではなく、実際に見られるような複雑な形へと変形してはいるけれども。
    • good
    • 0

Evenで始まる文の、try to fromは、try to formのスペリングミスではないでしょうか。


「惑星や恒星でさえ、宇宙空間で円形や球形を描こうとしているが、その純粋に数学的な(正確な)曲線は、重力と遠心力によって押したり引かれたりすることで、我々が自然界で見る複雑な形となっているのだ。」
ということでしょうか。
    • good
    • 0

池に落ちる雨滴によって作られた真円の波は、岸に衝突するか、他の雨滴によって作られた真円の波によって打ち消されるまで、無限に拡大する。



上から見たときに、木の枝は太陽光線を浴びるときに最適な表面積になるように幹のまわりに円形に形成する。

宇宙の惑星と星は、最初は円と球であったが、重力と遠心力に押されて引かれて、純粋な数学的な曲線は、自然と我々の知っている複雑な形状に変化しよとする。

(3番目には自分の限界を感じた、これは難しい)
    • good
    • 0

池に落ちる雨滴は、海岸の摩擦によって、あるいは他の雨滴によって作られた完全な円によって取り消されるまで、無期限に拡大する波の完全な円を生みます。

上から見られた時、木の枝は、太陽の放射線に漬かるために最適の表面のエリアを達成しようとして、それらの幹のまわりの円を形成します。惑星および星さえ試みます、に、重力および回る力は私たちが自然界に見出す複雑な形式にそれらの純粋な数学的なカーブを押し込み引きますが、スペースの円および球体から。

コンピューターに訳させたんで、合ってるかは微妙ですけど・・・
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!