新しく質問する

花言葉

役に立った:3件
  • 質問者:soupaisai
  • 投稿日時:2005/05/25 16:53
  • 困り度:暇なときに回答をください

花言葉は誰が考えているのですか?また世界共通なのでしょうか?おしえて下さい。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:3件)
  • 参考になった:0件

No.3ベストアンサー10pt

  • 回答者:sophia35
  • 回答日時:2005/05/25 21:45

こんにちは。

花言葉は言い伝えですから、そも「誰が作ったか」と言うのは無いと思います。
各々の地域によって、その土地に伝わる伝説や言い伝え、風習や伝承話から引用されたものが殆どですので、それぞれの国に於いて、花言葉の意味は全く異なるものになりますし、各国の花言葉を編集した人の好みにもよったりしますから、同じ国内に於いても

例えば、福寿草は西洋では、女神ビーナスの愛人の美少年アドニスが、借りの途中で大いのししに襲われ命を落としてしまい、それを嘆き哀しんだビーナスが、彼を抱いて天に向かって祈りを捧げると、彼の傷口から噴出す
赤い血から、真っ赤な血の色の花を捧げた福寿草が生まれた・・・とされていて、この事から西洋での花言葉「悲しき思い出」とされています。しかし、日本の場合、長い冬を越して、春の訪れを喜ぶ花ですので、花言葉「幸せを呼ぶ」ですよね。

おまけに#1さんの仰るように、薔薇一つとっても、白、赤、ピンク・・・etc,の種類によっても腐る程の花言葉がありますし、その数によっても花言葉が変わってくるんです。(例えば、三つの蕾に一つは満開の薔薇の花束は『永久の秘密』。その昔、ギリシャではその花束の下で交わした出来事は、決して他言してはならないと言う風習に由来します)

花言葉・・・ロマンティックなものですが、使い方によっては、なかなか難しいですね。
御参考になれば幸いです。

通報する

  • 参考になった:0件
  • 回答者:6dou_rinne
  • 回答日時:2005/05/25 17:07

国によって違いがあるようです。同じ場合もありますが。

誰が考えているかはわかりません。

通報する

  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー20pt

 花言葉の本を書いた人が考えています。
 ゆえに、国どころか、本によっても全くバラバラです。
 唯一共通しているのは『赤い薔薇 = 純愛』だけといっても過言ではないでしょう(^_^;

通報する

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:3件)

このページのトップへ