アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Mercury Revの「デザーターズソングス」
に収録されている

「Tonite it shows」
っていう曲が
とても好きで何度も聴いていたんですが、
このタイトルって日本語に訳すとどういう
ニュアンスなんでしょう?
「今夜わかることがある」みたいな感じ?
歌詞も全体的に抽象的なワードが多く、
ニュアンスがつかみにくいです。
大雑把でいいので、
どんなことを歌った作品なのかも教えていただけると
幸いです。
(もちろん作品の解釈は聴く人によって無限にある、
ということは承知ですが)

夜になると、人は感傷に襲われるものだ、
とかそういう感じなんでしょうか…。

A 回答 (1件)

>歌詞も全体的に抽象的なワードが多く、


>ニュアンスがつかみにくいです。

本当に抽象的な詩ですよね。自分はその曲を聴いていないのでわかりませんが、
ちょっと歌詞を読んでみました。

タイトルは自分なら「今夜やってくる」と訳したいですね。

多分この曲はなぜか自分のもとから去ってしまった人(恋人っぽいです)のことを思いだしているのだと思います。

タバコの思い出や、コール・ポーターのフレーズ、全ての思い出が今夜君の姿とともにやってくる(shows)という感じなのでは?

個人的にはちょっと韻を踏むのに固執しすぎているような気がしますが。

バラードかジャズ調の曲なんでしょうか?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!