私はドイツ系の医療業界の会社に勤めているのですが、英語でリポートを作成しな
ければなりません。しかし専門用語が多くて訳がわからない(現在緊急性があるの
に満足な辞書が無い)のです。

そこで「虚血性心疾患治療」「頭蓋底外科」「放射線防護剤」「断層映像」の
英語訳がおわかりになる方、教えてください!!
また、このような医学系の言葉がわかるサイトとかありましたら教えてください。

よろしくお願いいたします。

A 回答 (5件)

再度出てきました。


Online Life Science Dictionary というサイトがありました。
http://lsd.pharm.kyoto-u.ac.jp/lookup-j.html
ここで検索したら「虚血性心疾患」「断層画像」は一発で引っかかりました。

で、このサイトは
http://www.kotoba.ne.jp/
で見つけました。

あと、
http://genome.server.ne.jp/dic/index.html
ここでも検索できるはずですが、現在プログラム改変中でお休み中とのことです。ページの下に「他の英和・和英関連サイト」のリンクもあるようなので、行ってみてはいかがでしょう? 私は行ったことありませんが。

MiJunさん、ご指摘ありがとうございました。そのとおり、タイプミスです。よくお名前とご回答、拝見しております。

参考URL:http://lsd.pharm.kyoto-u.ac.jp/lookup-j.html, http://genome.server.ne.jp/dic/index.html
    • good
    • 0

1) therapy for ischemic heart disease


2) skull base surgery
3) radioprotector
4) tomographic image

網羅的な医学用語の無料サイトはありません。
このような機会が多いなら下記のような医学辞典を買うか、または会社に買ってもらって部署に置いてもらうかしましょう。

http://www.isize.com/cgi-bin/rperl5.pl/book/sear …

http://www.isize.com/cgi-bin/rperl5.pl/book/sear …
    • good
    • 0

kumanoyuさんの回答で誤植を・・・(タイプミスとは思いますが・・・)。


>形容詞は surical
surgical

放射線防護剤:radioprotective substance; radiation protective agent

ご参考まで。
    • good
    • 0

医学用語だけではありませんが、


医学系の専門用語もかなりの確率でヒットします。
わたしも仕事でよく使うサイトです。

参考URL:http://www.alc.co.jp/
    • good
    • 0

完璧ではないと思いますが、参考までに。


虚血性心疾患 ischemic heart disease
頭蓋底 skull base
外科 surgery 形容詞は surical
外科医 surgeon
放射線防護 radiological defense
放射線防護の radioprotective(放射線防護剤はradioprotectiveじゃないかと思います)
断層撮影装置 tomograph
断層撮影法 tomography
断層写真 tomogram
 医学用語関係のURL、たしかあったと思いますが、埋もれてしまって見つかりません。あったらまた書き込みます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ