No.5ベストアンサー
- 回答日時:
Gです。
補足を読ませてもらいました。>つまり誰かの提案に対して、「大賛成である!」というに同意するようなときに使うと考えてよろしいですか?
提案と言うよりも「誘い」「招待」に応じる時に言う砕けた表現なんですね。
>よろしければ、お暇なときに簡単なやり取り事例を教えてもらえると嬉しいです。
招待に対して言うときなど、
A: Hey Jack, We're gonna have a party tonight. Can you come?
Jack: You're on.
よく使われる場良いとして「賭けへの誘い」のときに使います。
A: I don't think you can't ask Jackie to go out with you tonight to the party? I bet you $100, how about it?
Jack: You're on!
つまりかけの誘いに乗る石があるときの表現によく使われるんですね。 ですから、How about it?とかAre you willing to bet $100?と言うようにけしかけられたときに、All right! You're on!!と All rightとかOKが、その賭けうけたぜ、のフィーリングを出すために使われます。
この誘いがけしかけになるときもありますね。
A: How about arm-wresting? The winner gets Jackie out. OK?
Jack: Sure, you're on!
と言うようにも使われるわけです。
a: I'm gonna be in Tokyu next week and I wanna buy you a dinner,how about it?
Jack: That's good. You're on!
と言う感じにも上の招待に対しての返答となるわけです。
Ganbatteruyoさん、再度ご回答戴きありがとうございます。
たくさんの事例を紹介してくれて、すごく判り易かったです! つまり提案ではなく「誘い」や「招待」に対する賛成のリアクションなんですね。しかしこういう表現は結構たくさんあるような気がしますが、学校の授業などではなかなか触れる機会がないです。このようなくだけた表現も大事な英語のニュアンスだと思うんだけどなぁ・・。
いやぁ、とても参考になりました。
Ganbatteruyoさん、今後ともいろいろ教えて戴けると嬉しいです。
この度はホントにありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。You are on!と言う言い方をして「よし任せた」「その話に乗った」「よし、やろうじゃないか」「その話は決まった!」と言うフィーリングを出すときに使います。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答への補足
Ganbatteruyoさん、ご回答ありがとうございます。
なるほどなるほど、つまり誰かの提案に対して、「大賛成である!」というに同意するようなときに使うと考えてよろしいですか?よろしければ、お暇なときに簡単なやり取り事例を教えてもらえると嬉しいです。
ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
「君は、予定/仲間にはいっているよ。
」ということだと思います。
"You are on the schedule / list"
から来ているのでしょうか・・・?!(自信なし)
tadaoyagiさん、ご回答ありがとうございます。
いやいや、こちらこそすみません。私の質問の仕方が悪かったです。食事の誘いへの返事としてOKであることは判るのですが、この表現には他にどんな意味があって、具体的に他にはどんな使い方をするかを教えてほしいと思ったんです。
今後ともいろいろ教えてくださいね
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 英文について教えて下さい。 0 2022/12/23 11:45
- その他(ブラウザ) Twitterの「返信をさらに表示」 ボタンの後ろに隠れているツイートを常に表示 1 2023/08/04 12:20
- 英語 オンラインショッピングへの問い合わせ文の英訳をお願いします。 1 2022/09/13 11:29
- 英語 提示文で複合関係代名詞を繰り返さない理由の有無について 7 2022/11/21 12:32
- 英語 褒め方は"look"がよいのか"be動詞"が良いのかについて 3 2022/08/21 01:20
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 一つだけ例示し、他にも「~など」と例があることを示したい場合の表現について 4 2022/10/11 14:47
- 英語 pick up の語法 2 2022/06/16 15:58
- 英語 "this day"が当日か今日を表すのかの使い分け方等について 5 2023/08/08 14:29
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
通訳になれるでしょうか?
-
英語 この問題の(2)を考えても...
-
(道の)邪魔だなあ。って英語で...
-
提示した否定疑問文でtooが使わ...
-
"Let's get you some tea"の"us...
-
関係代名詞の先行詞は?
-
今、港に戻ってきた! 海の中で...
-
ensure の訳し方
-
英単語について
-
君なんか写真と違うよね?って...
-
restore
-
「これはリンゴという果物です...
-
resistanceの訳し方
-
S looks like...とIt looks lik...
-
やばいよ やばいよ 早くしない...
-
文法的に納得したいです
-
a friend's partyがa-friend's ...
-
太った?って英語でなんて言い...
-
「夕食をダイエット食にできた...
-
和訳の確認
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「no+比較級」の2つの異なる...
-
英語の義務教育は日本に必要か?
-
"parts of"と"parts to"のニュ...
-
not+比較級と、no+比較級に共...
-
異動の意味の"be moved"の後に...
-
英語を話せたり読めたりするメ...
-
この英文の意味を教えてください。
-
英文解釈です。 "Life is so sh...
-
何で英語って和訳すると人それ...
-
ペプシの袋の英語について
-
willがなぜ単純未来
-
"best luck"ではなく、"best of...
-
英語に詳しい方教えてください。
-
『valued +名詞 ⇒「名詞側から...
-
ハンサムという言葉について(...
-
"run A by B"について
-
英語の冠詞の定義がよく分かり...
-
ギザギザ の英語
-
すごくしょうもないですが、be ...
-
コーヒーメーカー?
おすすめ情報