北峰 の読み方(中国の地名、クワガタの産地)
役に立った:1件
検索が苦手で読みを調べることができませんでした。
中国に以前あった地区で、北峰 はなんと読むのでしょうか。 クワガタの好きなかたでもホペイ(ホーペ)平成8年型の産地なのでご存知かもしれませんが、お願いいたします。
回答(2件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.2ベストアンサー20pt
日本語では慣用的に“ホーペイ(ホペイ)”と発音します。しかし、中国語では“ベイフェン”と発音します(多少は異なりますが...w)。
何故かと言うと、断言は出来ませんが方言の影響があるようです。つまり、前者は華南地方の広東語や福建語による発音を借用しており、後者はいわゆる北京語ってヤツです。
同じようなもので、北京のことを日本語では“ペキン”と発音しますが、中国語では“ベイジン”となっています(一度WEBサイトで“ベイジン”と検索してみて下さい。結構ヒットします。)。これも同様に、前者は広東語や福建語の借用のようです。
曖昧な回答(?)でごめんなさい。
No.1ベストアンサー10pt
下記の参考URLにある写真からBEIFENGと読みとれます。日本語では、ペイフェン、ペフェンといったところでしょうか。福建省にある地名のひとつということは間違いなさそうです。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示











