プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

すべてとあらゆるの意味の違いを教えてください。
お願いします。

A 回答 (5件)

英単語にすると、「すべて」は"all"で「あらゆる」は"every"に近いのでは?


つまり、「すべて」は全体をまとめて表現しようというのに対し、「あらゆる」は個々の構成物に着目しているという感じがしますが、いかがでしょう?
    • good
    • 8
この回答へのお礼

ありがとうございます。
なんとなくわかった気がします。

お礼日時:2005/08/23 21:08

あくまで感覚的なものですが、


「すべて」は「完全に網羅している」場合。
「あらゆる」は「想定可能なすべて」を言う場合。
つまり「すべて>あらゆる」とういニュアンスを感じますが・・・。

例えば、事件が起こり、ある特定の地域に犯人が潜んでいる可能性が高く、
凶器も同地域のどこかに捨てられているという状況を考えます。
徹底捜査が命じられ、訓示された捜査方針が、
「地域内『すべての』人間を1人残らず尋問し、『あらゆる』場所を探せ」
であれば良いですが、逆で
「地域内『あらゆる』人間を1人残らず尋問し、『すべての』場所を探せ」
は何か違和感を感じます。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

ありがとうございます。
とてもわかりやすく助かりました。

お礼日時:2005/08/23 21:31

下記URL中の「日本語の品詞」の項目をご覧下さい。



http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%93%81%E8%A9%9E
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2005/08/23 21:03

意味は同じです。



すべては副詞、あらゆるは連体詞です。
「すべての」とすれば体言にも接続できます。

あらゆる 3
(連体)
〔動詞「あり」に助動詞「ゆ」の連体形「ゆる」が付いてできた語〕すべての。あるかぎりの。ありとあらゆる。
「―方面」「―機会」「―手段を講じる」
http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%A4%A2 …

すべて
(名)
全部。みんな。
「関係者―が賛成した」「事件の―を詳しく報道する」
(副)
(1)ことごとく。一つも残さず。全部。
「問題は―解決された」
http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%A4%B9 …

この回答への補足

ありがとうございます。
すいませんm(--)m意味が同じなのに、副詞とか連体詞で違うってどういう違いがあるんですか?
体言って何ですか?

補足日時:2005/08/22 22:48
    • good
    • 1

すべての知識を動員して、あらゆる点について考えましたが、両者は同じ意味ではないかと思います。

にこっ。

この回答への補足

ありがとうございます。
親が本に「この場合はすべてよりあらゆるの方が適切な表現でしょう」みたいに書いてあったらしくて、意味がわからない~と悩んでるんです(><)

補足日時:2005/08/22 22:43
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています