アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

カテゴリーが不明ですが、質問させていただきます。

世界各地にある、某会社の提携先(外国人含む)に、クリスマスカードを送るのですが、今回のテロで色々と考えた結果、どのようにしたらいいか迷っています。
というのは、クリスマスカードというものはそもそもキリスト教圏ではOKですが、それこそアジア・中東圏に出したら、テロ行為のに近いかな?と思ったからです。

世界各地で反米意識や反キリスト教意識が高まるなか、どのようにそれに代わる挨拶状が出せるかを教えて下さい。

私は、年賀の意味も込めて、送ること自体に疑問はないと思うので、「Merry Christmas and Happy new year」から「Happy Holidays!」とか「Season's Greetings」などに変えようと思っております。

また、キリスト教圏以外に赴任・留学されたことのある方の、年末年始の挨拶状に関して詳しいことがわかりましたら、教えて下さい。

A 回答 (4件)

誤読のうえにikaprinさんのご質問を曲解してしまったようです。


失礼があればお詫びさせてください。

お詫びついででなんですが、ひとこと。
私の専門ではないのですが、南アジアの民俗について少し関わったことがあります。
その範囲でですが、日本など宗教に寛容(無関心?)な地域を除く、いわゆる非キリスト教圏の方々にとっても、「Season's Greetings」としての「クリスマスカード」は問題なく受け入れられているようです。

ムスリムやヒンヅーなどの方であっても、送られてくる「クリスマスカード」が自分の信仰を侵害されたり、他者から押し付けられたりするという受け止め方よりもむしろ、クリスチャンである自分の信条に基づいて「お祝い」のカードを送るというように受け止めてくれるようです。
実際、仏教徒である私は友人の人生の節々に経典から英訳した言葉を送っています。(もちろん、宗教色の薄い、いわゆるGolden Words=金言としてですが)

この場合にも相手は私の信条に基づいた上での言葉であると受け止めてくれますし、決して異思想、異宗教を押し付けられたとは受け止めていないようです。

これには、彼らが他宗教に寛容であるというだけでなく、社会における宗教の問題、あるいは宗教の辿ってきた歴史の問題も関係するようなのですが、あえてここで触れることではないですね。

しかし、もうそんな季節になりましたね。
あなたのカードがお相手に届く頃には、アフガンの子どもたちにも安息の日が訪れていてほしいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

まず、私の思考の中でモヤモヤしていたものが、ようやく晴れた気がします。
なるほど。「押し付け」という考え方ではなく、寛容に「相手を尊重する」
という考え方こそ、宗派を超えて共存しあう良い思想ですよね。
たしかにこの解答を読むまで私は過敏になりすぎてて、なぜかすごく
宗教間の鬩ぎ合いのことばかりを気にしていた節がありました。

>あなたのカードがお相手に届く頃には、アフガンの子どもたちにも
安息の日が訪れていてほしいと思います。

本当にそう思います。しかも衣食住の深刻な不足をTVで目の当たりにすると、
胸が痛みます。そして日本の物質的な飽和状態にもあらためて驚かされる次第です。

解答、ありがとうございました。

お礼日時:2001/11/09 10:01

炭そ菌問題に関連しての質問かと思いましたが、違うようですね。


というのも、つい先日、アメリカに住む親戚と、事件が落ち着くまでは手紙は止めてFAXにしようと連絡したばかりだったもので。

>世界各地で反米意識や反キリスト教意識が高まるなか、どのようにそれに代わる>挨拶状が出せるかを教えて下さい。

失礼ですが、この前提はおかしいと思います。ある意味で日本人特有の質問と言えなくもないですが、この度の事件をずいぶん歪曲して理解されている気がします。
別にアジア圏だからといって反キリスト教意識など高まっていませんし、なにより、キリスト教=アメリカという意識も驚きですね。

>私は、年賀の意味も込めて、送ること自体に疑問はないと思うので、
>「Merry Christmas and Happy new year」から「Happy Holidays!」
>とか「Season's Greetings」などに変えようと思っております。

それが大昔からのスタンダードじゃないんですか?多くの人が昔からそのようにしていますよ。

文面からそれ程お若い方ではないと察しますが、もう少し異文化やその習慣、宗教などについて、「一般的な」知識を勉強されることをおすすめいたします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご解答ありがとうございます。

確かに理解不足と説明不足によって、無宗教の私は短絡的な文章を書いてしまいました。
もちろん、makochi さんの察した通り、炭疽菌に関しても考えました。
でもポストカードで送れば、封筒に入れずに済みますよね。それも危険でしょうか?

そして、「反キリスト教意識」と書いたのは何も今回の事件だけがきっかけで生まれたとは考えておりません。
ただ、他の宗教の方々は、「クリスマスカード」自体を受け入てきたのか、
時世柄、キリスト教色に対し敏感になっているのではないか、
そのためにはどうしたらいいのか、としての質問でした。

私が欧州にいた頃はクリスマスカードで「Merry Christmas」を多く見ていた(つもりでした)ので、そうは言わないことが、大昔からのスタンダードだったとは知りませんでした。おっしゃる通り私はもっと「一般的」な知識を勉強しなければなりませんね。

もちろん、キリスト教圏にも他宗の方が多く居る(居ざるを得ない)ことや、同様に他宗圏にキリスト教の方が数多く存在するのも周知の事実です。そこで 『キリスト教=アメリカ』 と指摘されてしまったのは正直、驚きました。強引にも『アメリカ=キリスト教』なら分かりますが、『キリスト教=アメリカ』なんて意識はありませんでしたので、私の文がそのように捉えられているのならば、この場をもって訂正させていただきたいと思います。


貴重なご意見、ありがとうございました。

お礼日時:2001/11/08 11:21

私は個人では相手がキリスト教である場合は、クリスマスカードを出したこともありましたが、自分がクリスチャンでもないのに



不自然なので40歳以後は出していません、、、年賀状も新年をあまり休まない国には日本のデザイン画として綺麗なものを

送るようにして形式的な年賀状は出しません。。。

・・・とにかくお隣の中国香港でさえ、飾りつけはあっても旧正月こそが【正月】なのですから。。。

残念ながらマレーシアの方とその話題に触れたことはありませんが、太陽暦の正月はともかくクリスマスは関係ないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご解答ありがとうございます。

確かに欧州の中華街でも、旧正月は大変盛り上がっていましたよ。

今回、クリスマスカードを出すのは、私個人の意志だけではないので、
何らかの形で挨拶状を出す為に色々と考慮しているのです。

個人的だったら、私もEivis さんの様に、日本的なものだったり
楽しめたり、美しかったりするイラストなどを描いております。

ただ、どちらにしても電子メールでは伝わらない何かがあっていいですよね。

ありがとうございました。

お礼日時:2001/11/08 11:16

 色々な考えがあるでしょうが、私は従来通りのクリスマスカードを送るべきだと思います。

こんな時だからこそ、クリスマスカードを送るべきだと思います。地域によっては反米感情が高まっている地域がありますが、国単位ではなく地域です。宗教については、イスラム教との対立構造が見られますが、反キリスト教の動きはほとんど無いと思われます。

 日本のように、キリスト教信者でなくても、クリスマスを多くの国や人々が受け入れています。

 ただ、送られるのでしたら国際郵便も含めて配達に日数を要していますので、通常より1週間程度の余裕を見て出されたらよいでしょう。

 今年も、Merry Christmas and Happy new year! と、カードを出しましょう!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご解答ありがとうございます。

>こんな時だからこそ、クリスマスカードを送るべき・・・
というのは、何故でしょうか?

反キリスト教の動きというのは、確かに今に始まったものではありませんね。
ただあまりにも、侵略され続けている側からの立場に立つと、
テロの煽りを受けて傷付いた「地域」「国」がアフガニスタンだけではないので
真剣に考えてみようかな、と思っての質問でした。

>ただ、送られるのでしたら国際郵便も含めて配達に日数を要していますので、
>通常より1週間程度の余裕を見て出されたらよいでしょう。

そうですね。
地域によっては郵便事情が混乱したりするかも知れませんからね。

ありがとうございました。

お礼日時:2001/11/08 11:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!