新しく質問する

「中国国内」と「中国域内」の違い

役に立った:1件
  • 質問者:twinsdad2
  • 投稿日時:2005/10/13 11:04
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです

中国関連のビジネスで、「中国国内」と「中国域内」、言葉としてどのように使い分けられているのでしょうか?教えて下さい。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)
  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー20pt

  • 回答者:Sikabu
  • 回答日時:2005/10/13 11:32

中国域内の言葉は、日本語です。中国語上、普通そう言わないと思う。代わりに、「中国境内」です。「中国国内」の意味:政権が管轄できる範囲(主に国土のことを指す)。「中国境内」は、中国の領土(空、沿海を含む)。定義上、「中国境内」は、「中国国内」より面が大きい。

通報する

この回答への補足

早速のご回答有り難うございます。
私が現在書いているレポートでは、中国の経済圏というニュアンスを含めたいので、地政学的な意味合いの強い「中国境内」というよりは、シンプルに「中国国内」を使用したいと思います。
ただここに香港も含めた意味を持たせたいのですが、「中国国内」だけでは何となく言葉足らずのような印象があります。適切な表現は無いものでしょうか?

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ

コラム
世界IT事情
世界IT事情 ITを通じて世界の文化を見てみよう!

R25.jp ランキンレビュー
R25.jp ランキンレビュー 政治、経済から雑学ネタまで世の中を800文字で読み解く!

なつかしカレンダー
●●年前の今日は何があった?
10年前カレンダー 10年前の今日は何があったか覚えていますか?
今月のカレンダーを見る

プレスリリース
自動車・自動車部品
不動産
電気機器
経営用語集
? 経営用語を調べる
? マーケティング用語を調べる
? 財務会計用語を調べる