等位接続詞の問題
役に立った:0件
One more step,and I would have fallen off the cliff.
文法4択問題なんですが、なぜandが入るんでしょうか?otherwiseなどが正解ならまだ分かるんですが。。。はたまたこの文は命令文でもないですよね??
どなたか分かるかたいたら教えてください。
回答(2件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.2ベストアンサー10pt
1.「名詞句+and」と呼ばれる「仮定・条件構文」です。and が変だなと思っても、構文ですから、受け入れるしかありません。
2.One more step は、文の形式を取っていませんが、内容的には、 If I had taken one more step と同じ意味の「文」と考えられます。英語では文と文をコンマで接続すると、comma fault と呼ばれる誤りを犯すことになります。接続詞が必要なのです。。
No.1ベストアンサー20pt
命令文+and ~で,「~しなさい,そうすれば~」の and は「そうすれば」という条件を表します。
Hurry up, and you'll catch the train.
=If you hurry up, you'll catch the train.
のように if 節で書き換えられます。
one more step, and ~で,「あと一歩,そうすれば→あと一歩いったら(いっていたら)」という意味になると考えられます。ここでは,If you had taken one more step と書き換えられます。
十分な答えにはなっていないかもしれません。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
J-SHINE認定 小学校英語指導資格に注目!
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る









日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!
毎月、上半期と下半期の運勢を血液型で占います。


