質問

「縦横高さ」は英辞朗には height, width and breadth と出ていました。widthもbreadthも幅という意味ですが、普通どちらが幅でどちらが奥行きのほうをあらわすのですか。ちなみに「奥行き」はdepthと出ているのですが、よけい混乱してしまいました。よろしくお願いします

通報する

回答 (3件)

 もちろん「height, width and breadth 」といった表現もあるのでしょうが、わたしが関係している家具や機器類の分野の場合には、英語で書かれた欧米のカタログをはじめ国内でもほとんど Height ・ Width ・ Depth の表現が使われていて、H・W・Dと略されています。この世界では Breadth という表現はこれまで一度も見たことがありません。

 また、たとえば自動車の場合には通常 Length ・ Width ・ Height の組合せが使われていて L・W・H と略されていますし、ドアのようなものの場合には Height ・ Width ・ Thickness の組合せになり、H・W・T と略されています。 

この回答へのお礼

Height ・ Width ・ Depth ですね。英語の家具のカタログを見たことがありませんのでとても参考になりました。どうもありがとうございます。

たんすのように前と後ろがきまっているものに関しては
正面から見て正面の幅がWになります。

が、スチール棚や長方形のテーブルのようなもの(四方向からみて幅が二種類っていみ)の場合は便宜上幅の広いほうがWになりますね。

あくまでも表示の問題です。

縦長に使えばDのほうが大きい数値になってしまいますから。

15年前は棚屋さんより

この回答へのお礼

正面の幅がwidthですね。ありがとうございました。とてもよくわかりました。

専門分野で用語が違うのかもしれませんが、国際運送では一般に、縦、横、高さはLength, Width, Heightと用います。略号はLWH。

この回答へのお礼

Length, Width, Heightですか。わかりました。ありがとうございます。

このQ&Aは役に立ちましたか?15 件

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

新しく質問する

注目の記事

おしトピアプリ登場記念!コメントで最大1万円分のギフト券があたる!

話題のトピックにさくっとコメントできる「おしトピ」にAndroid版アプリに続きiPhoneアプリも登場! どちらかのアプリをダウンロードして指定のオーダーにコメントした方に抽選で最大1万分のアマゾンギフト券をプレゼント! フジテレビ出身のフリーアナウンサー長谷川豊氏の質問にも回答受付中!


新しく質問する

このカテゴリの人気Q&Aランキング

毎日見よう!教えて!gooトゥディ