オサマ・ビン・ラディン~呼ばれ方について。
役に立った:2件
たしか私の記憶では例の米航空機テロ以前は、単にTVなどでは
「ラディン」氏と報道されていた気がするのですが
今やどのマスコミでも「ビンラディン」氏と真ん中の「bin」が増えて呼称されています。
あたかも、「オサマ ビン ラディン」
のはずが、「オサマ ビンラディン」であるかのように。
正直、激しい違和感をおぼえて仕方がありません。
どうせ、正しく呼ぼうとするのならフルネームを使えばいいし
長いという理由なら今までどうり「ラディン」でいいはずなのに、
なんとも中途半端な呼称を使うものだと日々思います。
さらに、こんな呼び方をしているのは日本だけではないのですか?
ニュースなどの米要人の発言を聞くと、フルネームで呼んでいるようですし。。
これには何か理由でもあるのですかね?
回答(2件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.2ベストアンサー20pt
間違っているかも知れませんが、ビン・ラディンは、「ラディンの息子」の意味のはずです。イブン・ルシュドというアラビアの大哲学者がいましたが、これで名で、意味は「ルシュドの息子」です。ABNがアラビア語での子音で、Aの部分には「イ」なのですが、省略もするようです。方言なのか変形なのか、いずれにしても、Johnson が、Son of John で姓のように、「オサマ・ビン・ラディン」だと、「オサマ」が名で、「ビン・ラディン」が姓相当と思います。従って、少し詳しくか丁寧か、フルに近い形で呼ぶと、「ビン・ラディン」となるのでしょう。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 環境gooのオススメ情報
- ▼ 大人の社会“化”見学
- あなたの知らない企業の裏側を現場レポート!
あなたの身の回りの商品が、自然や人権保護などの活動と深くつながっている事をご存知でしょうか?
- ▼ 生物多様性特集
- 地球から生きものがいなくなる日
まずは知ろう生物多様性!
- ▼ My Life,My Style
- アーティストと一緒にみんなでエコアクション
アーティスト達の自分なりのエコをコラムでお届け♪
- ▼ 世界のエコライフ
- 世界のエコなライフスタイルを集めました
スウェーデン、ブータン、フランスなど各国のエコライフをご紹介











