プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

TVのことで、2つほど質問です。
  (1)昔の「ダウンタウンのごっつえぇ感じ」で当時のレギュラ陣が歌っていた
   韓国語の歌「オジャパメン」の「オジャパメン」って、韓国語でどういう
   意味か?

  (2)3年ほど前の「めちゃイケ」でカセットデビュー?したオカピーという番組
   スタッフの1人の方なのですが、そのオカピーのカセット曲が欲しいです。
   その歌はCD化されてはなく、限定品として当時、カセットテープにふきこ
   まれて発売されました。素人ですが(はっきりいって)、大変歌がうまく、
   今でもその歌は鮮明に残ってます。当時のビデオは撮ってあり、今となって   は、ビデオでしか聴くことが(見ることが)できません。
   持ってる方で、もういらない・もしくはこれに関する情報、何か知ってる方
   是非是非、教えてください。当時買えなくて、今、非常に後悔してます。
   欲し~~~~い!

        以上2つですが、お答え是非お願いいたします。
   
   
   で、是非あれば欲しいです。

 以上2つです。よろしくお願いします。


   

A 回答 (2件)

(1)だけ。


気になったので調べてみたのですが、「オジャパメン」は「昨日の夜(=ゆうべ)」という意味みたいです。
    • good
    • 0

(1)について・・「オジャパメン」自体よく知らないのですが・・



「消防車」というグループの歌をそのまま韓国語で歌ったものでしたよね? 歌詩が「オジェパメ ナヌン ネガ シロジョソ~(昨夜、俺はお前が嫌いになって~)」・・と記憶してます。

NO.1さんの「昨日の夜」という意味ならば、韓国語では「オジェパメ」となるはずですが、もし、それが歌の題名ならば、「オジェパメン(きのうの夜は)」→「オジャパメン」となまったとも考えられます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!