No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。この「それいいね」は上の二つの文章への答えとしてフィーリングが違うことがお分かりでしょうか。 行こうの方の「それいいね」のそれはいこうといういアイデアがいいのです。 つまり、いっていることの全体を対象にしています。
しかし、この服、の方は、服がいいね、と言っているわけでどう思う?と言うことに対してではないですね。
よって、英語による表現も変わってくるのです。
行こうよ、の方に対して、That sounds good.と私も言いますので、まったく問題のない表現です。 しかしこの表現を、この服、荷大して行ったらどういうことになるんでしょう。 まったく意味を成さないし使える表現としては失格となります。
と言うことで、二つに分けて書いてみますね。
まず、行こうよ、に対して、
That sounds good/great
That's a great/good idea
Good/great idea
Ok, let's do that
I like the idea.
Ok, what time/where do you wanna meet me.(と言う表現をすることで、もうその案には同意したことになります)
服の方は
That looks great/nice.
I like it.
It's nice on you. あなたにぴったり、と言うフィーリングですね。
I bet she likes it.この服彼女に上げたいんだけどどう?と言う状況で、これもいつ会う、と言う答えと似たフィーリングで答えの先を言って、それはいいね、のフィーリングを出しているわけです。
と言うことで、soundsを使って「案」に対しての返事に使い、looksを使って、対象になるものについていえるわけです。
食べ物であれば、It tastes good. 本やミュージックであれば、It is goodとかI like it.などの表現に変えることができるわけですね。
いろいろな表現があると言うことではなく、それいいね、と言う日本語にいろいろな意味が含んであり、日本語としてそのいろいろなフィーリングを感じることができるようにトレーニングされてきている、と言うことなんです。 つまり、普通の日本人は、それいいね、のフィーリングをはっきり読み取れるように「日本語を使いこなして」いるわけなんです。
言い換えれば、これが無意識にわかっている日本人って本当はすごいんです。 <g>
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.7
- 回答日時:
気軽に友達同士ということですから
>「休日は○○へ行こうよ」
この場合は
that sounds good
yh why not!
が良いとおもいます。
>「この服どう思う?」
この場合は
here we(you) go.
looks cool.
looks nice.が自然だとおもいます。
そのほかにも色々とありますが、
英語はそのときの状況や場所、前後の会話によって異なります。一言に「それいいね」という英語は決まっていません。直訳はありますが、状況を考えて言わないとぎこちないです。
機会があればできるだけをたくさんの映画を見ることをお勧めします。映画のシーンで色々なパターンの「それいいね」を自分なりに観察してみてるのも良いかと思います。
No.6
- 回答日時:
自分が何かのアイデアを求めていて、相手の提案がいいと思うときに使うのは、
That rings a bell.です。
「いいね。」の語感とほぼ同じだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 recently の語法 6 2022/05/28 08:13
- 英語 子供の友達の外国の親子に会った時に お母さんと軽くコミュニケーションを取る際の英語について教えてくだ 3 2022/03/22 23:34
- 英語 英語についてです。 can you〜 と will you〜の違いを教えてください! どっちもしてく 7 2022/09/10 17:00
- 政治学 日本の首相は英語を話せる人でないとダメだと思います。 9 2022/06/28 09:36
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 政治 日本の英語での発音はジャパンですが、ジャーパンの方が良いですね? 8 2023/07/07 23:20
- 英語 Dua 英語 意味を教えてください! 英語で話している友達から、チャットでDua を文頭につけた返信 2 2023/01/03 13:27
- 大学・短大 日本の大学で英語以外の言語を専攻してる奴へw お前人生詰んだじゃんw死んだも同然だなwその言語一体い 5 2022/09/21 17:04
- 片思い・告白 好きな人(高校同級生)がいるのですが、日本語ペラペラ(日本のスラング普通に使いますし使い分けもできる 5 2023/07/09 06:38
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
That is how...ってどういう意...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
I hope you are wellの意味
-
you're が you were の短縮形の...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
英訳お願いします
-
この2つのeasilyについて。位...
-
二十歳の誕生日の英語表記について
-
will be unable toとwon't be a...
-
尊敬とリスペクト
-
How oftenについて
-
turn out/turn offの違い
-
「worried」と「afraid」の違い...
-
what's up?what's going on?...
-
お願いします!
-
no thank youとno needの違いは?
-
『なんとかなるさ』ってどう訳...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I hope you are wellの意味
-
you're が you were の短縮形の...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
I'll be back. の意味
-
couldn't と was not able to
-
英訳お願いします
-
尊敬とリスペクト
-
will be unable toとwon't be a...
-
「We can be friends」・・・友...
-
How oftenについて
-
in the morning と this morni...
-
あなたは私の希望の光です
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
tellの目的語について
-
two hours と for two hours は...
-
“ライトが点灯する”の表現
-
bless your heart
-
turn out/turn offの違い
おすすめ情報