外国で映画の配収ランキングが知りたいので、検索したいため、英語で配収というのなんと言うのか教えてください。

A 回答 (2件)

「配収」て正式な日本語なのでしょうか?


私の持っている国語辞典には載っていないので。

「興行収入」のことで良いのであれば、
Box Office Profits
という言い方があるようです。
ただ、他にも、
Box Office Gross
Movie Profits
Gross Profits
Profits
と言う表現もされてもいると思います。
ちなみに、Box Office とは Theater の中にあるチケット売場のことです。

Ranking, Movie, Theater, film などがキーワードでしょうか。

では。
    • good
    • 0

もし英文が読めるようであれば、下記にアクセスしてみて下さい。

(「LA.TIMES」)丁度、最近の興行収入関係がズラーっと並んでました。しかし、早く見ないと日付が変わり記事内容も変わってしまうかも…あくまでもご参考までに。

参考URL:http://www.calendarlive.com/top/1,1419,L-LATimes …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ