アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

オバサンという言葉はどう考えても
差別語および蔑視語だと思うのですが
どうでしょうか。
どうして日本人って年齢の話ばかりして
ちょっと年齢がいった人を
オバサンなどと言ってからかったり
馬鹿にしたりするんでしょうか。
年をとっているというだけのことで
何も悪いことはしてなくても言われてしまいます。
「オバタリアン」の漫画にあるような
ことをするのなら言われてもしかたない
ってことかもしれないけど
あんなことは女子高生でもやっている
のに、中年で容姿が悪い人がやると
それだけで軽蔑の対象になっているようで
すごくイヤな感じを受けます。
別に自分が言われているわけではない
けど、もし言われたらイヤだと思う。
そしてイヤがるとまた
「オバサンのくせに」って軽蔑される
それほど凄い言葉ですよね。

A 回答 (8件)

たぶん「オバさんが~」って言い方する時って言うのは、その人が変に浮き上がって目障りな行動する時ですね~


ある年数生きてるのに、貫禄ない場合。
例えば有名人で言えば、デブィ婦人とか、美輪明宏(おじさん?)とかには、おばさんって表現は、若い子もしないと思う。たぶん何らかのオーラが出てるから言えない。
近所のおばさんはやっぱり近所のおばさん。
有名人じゃなくても、カッコ良く人生やってる人は、やっぱり「おばさんが~」とは言われないと思う。
生き方が見た目に出るし、自分をしっかり持ってる華やかなムードのある人は、年齢がおばさんでもおばさんって言われない。
でも「おばさんが~」って言い方は嫌ですよね~^^
その言ってる人が若い子であったとしても、その感覚は「おばさん感覚」ですね。
テレビでも( )して年齢が出るでしょう?
日本って国はホント年齢ばかり気にして、そこから話始まるみたいな、ちっちゃこさありますよね。
でも言いたくなるおばさんが居る事は確か。
おばさんって言われるほうも、やっぱ理由はあると思う。
おばさんでもおばさんって言われないムードは必要。
外国ではマダムはいいとして、マムを他人から言われたら、それはやっぱりおばさんってみたいな意味です。
まあどっちにしても「おばさんのくせに」はいい言葉ではないけど、「おばさんのくせに」と言いたくなる
その本人にも原因があると思う。
世の中には差別語だらけなんだから、そこから見たらおばさんぐらい、差別語じゃないですよ^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

外国でマムと呼びかけてる人と
日本人で「オバサン」って呼びかけてる人って
全然表情違うんですよね。
後者には蔑みが見られるんですよ。

でもそれ言ってると「ブス」なんて
ほんと最大の差別語かもしれません。

お礼日時:2005/12/10 13:40

「オバサン」は、そもそもが「伯母さん(または叔母さん)」ではなかったかという気がします。


つまり、他人であっても人類皆親戚・・・、みたいな親近感を表わしている言葉だったのではないでしょうか。
かわいい姪や甥から「おばさん」と言われて不快になる人はいないでしょう。

ただ、伯母さんといえば殆んどは年上の女性です。
1、「人類皆親戚」という「親近感」が失われる。
2、残った「年上の女性」だけが一人歩きし始める。
この段階で「自分より【若くない】女性」を指す言葉に変容してしまったのだという気がします。
「親近感ゆえ」という「理屈」が背景にあるだけに、堂々とした?蔑称になりうるという便利な?言葉なのでしょう。

他人に対して気遣いのできる人であれば、特に親近感を持っていない女性に対して、「年上」の意味しか持たなくなっている「オバサン」を不用意に使うことは控えるはずです。
どちらかといえば歳を気にしない男性に対する「オジサン」には左程抵抗感を感じないことからも、そういう構図になっているように思います。

一方、他人であっても本当に親近感を持って「オバサン」と呼べる人は案外多いような気もします。
言葉のニュアンスや表情で判断し、一律に「蔑称」と受け止めない方が得策かもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

たとえば松嶋菜々子だって、30才過ぎて
子供いるんだから、オバサンの範疇に
入ってるはずですが彼女のような雰囲気の
人に「オバサン」って呼びかけたら
怒りますよね。ってことは
やっぱり蔑称には違いないかも。

お礼日時:2005/12/10 13:32

 ANo.1です。

では、もう少し視点を変えてみましょう。

 日本語の問題とてとらえればよいかと思います。勿論、差別的な「オバサン」という言い方もあると思いますが、若い女性が見知らぬ女性を指して言う言葉としては、「あなた」「奥さん」「オバサン」位しかないんじゃないでしょうか? 
 目上の人に「貴方」という習慣は日本には定着していませんし、お店の方ならともかく、そういう言葉を使いそうな若い子が「奥さん」と呼ぶのも変ですよね。ですから、どちらにしても「オバサン」というしかないと思うんですが。英語なら「You」ですべて済むんですが…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

そうですね。諸外国なら「マム」って
感じで呼びかけられるからそれって
素敵ですが日本語にはそんな綺麗な言葉
がないのが残念です。
介護に行くときヘルパーさんが
「お婆ちゃん」と呼びかけることは厳禁なんだそうですよね。お年寄りの気持ちを一番暗くさせる言葉だそうです。

お礼日時:2005/12/10 09:01

 そもそも「差別用語」の定義自体が、不明確なのです。



 一般に「差別用語」とされているのは「マスコミや出版社の中での自主規制単語」なので、逆に「言葉狩りである」との批判まであるくらいです。

 「どんな行為でもセクハラだ」とする女性が非常識であるように、どんな言葉であっても安易に差別用語だとなさるご見解には、賛同しかねます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

言葉の定義なんてどれもこれも不明確なので
差別的行為って言ったほうが
よかったですね。
その言葉を使うときのシチュエイション
の問題で、
例えばファミレスなどで楽しく話していても
若い子なら「楽しそう」なのに
中年女性なら「オバサンが何よ」と
軽蔑されるってことです。

お礼日時:2005/12/10 08:58

「おばさん」という言葉自体を蔑視用語と考える世間の風潮が間違っていますね。



もともとこの言葉は、相手を敬い親しみをこめて言う言葉のはずです。それだけ、親しみを持たれているって事じゃないですか?
私は自分で「オバサンだから」って言葉を武器(笑)にしてますよ。

「オバサンのくせに」って言葉は、オバサンが不快ではなくて、「~のくせに」の部分が不愉快で、軽蔑を表していると思います。子供のくせに・知らないくせに・女のくせに等々
「オバサン」を楽しめるくらいの余裕の気持ちがあれば、案外そう呼ばれなくなるのかもしれませんね。(^_^)b
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

そうですね。
今って「オバサン」=「色気のないブス女」って
構図になってしまっていますね。
昔はそうじゃなかったのに。
それって「オバタリアン」って漫画のせいかなとも
思いますが。あの漫画に出てくるような中年女性ばっかりじゃないのにと思います。

お礼日時:2005/12/10 08:52

どうなんでしょうかお気持ちは大変分かりますが


子供から見れば20歳の女性でもオバサンに見える場合もありますし、今オバサンと呼んでる若いコ達もいずれはオバサンになるんです。
人間だれしも年は取るんだし、そう言われたとしても自分自身が若い気持ちでいられればいいのではないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

自分が若い気でいても周りの同年齢の人たちが
若い気でいることを許さない風潮もありますし
なかなか難しいです。

お礼日時:2005/12/10 08:26

オバサンは差別用語じゃありませんよ。



例えばかわいい幼女から「オバサン、ありがとう!」って言われたらなんとも思わないじゃないですか。

差別用語に感じるのは、たちの悪い女子高生どもが使うからであって、こいつらが使う言葉は全部蔑視語に変わってしまいます。
いつかはこいつら絶対に世界最強のオバタリアンになるだろうなぁ、と予感させますね。

おじさまって素敵っ!って言ってくれる女子高生はおらんのかっ!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

確かに女子高生ってどうして
あんなにオバタリアンなんだろうって
逆差別で思ってしまいますが
女子高生の
あつかましさを許して
高齢女性のあつかましさを
許さない社会の風潮がイヤだと思います。
そしてそれはなぜかと言うと
高齢だと見かけがキュートではないから
って理由なんですよね。
男でも同じことをしてハンサムなら許すとか
言ってる女性いますよ。
それって差別?

お礼日時:2005/12/10 08:23

 こんにちは。

視点を変えてみましょう。

 「オバサン」は、女性の方でしたら、いずれそう呼ばれる可能性があります。今そう言っている人も、いずれそう呼ばれることになるかもしれません。そういう意味では、固定されている言葉ではありませんから、差別用語ではないんじゃないでしょうか。つまり、いつまでも「オバサン」でいられませんし(いずれ「おばあさん」と呼ばれます)、いつかは「オバサン」と呼ばれるようになります。女性皆の通過点ということです。

 「オジサン」の方が、「オバサン」よりいい意味で使われることがあるという意味では、男女差別とはいえるかもしれませんが。

この回答への補足

普通に年配の女性をさしてオバサンという分には
それほどイヤでもないけど
ことさら容姿とからめて言う人は
イヤな感じですね。
どんな美人でもある程度の
年齢がいくと容色が衰えるから
そこをつっついて言うような
感じがイヤなんですよ。

補足日時:2005/12/10 08:14
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!