友人が外国の方と結婚するのですが、お式では誓いの言葉と指輪の交換の言葉を自分たちの色を出すために、文章を英語で考えたそうです。バイリンガルでの結婚式で、その言葉を日本語に訳したいらしいのですが、友人は日本人ですが海外生活が長く、日本語に自信が無いと、日本語の翻訳部分のお仕事を頼まれてしまいました。なるべく力になってあげたいのですが、なにぶん結婚式に使う文章なので、私も神経質になっています。どなたか、良い翻訳サービス、または翻訳サイトをご存知でしたら、教えてください。牧師様にすぐに渡さなくてはならないそうなので、急いでいます。よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
質問者さんの目的からすると、機械翻訳をする無料のサイトは適さないでしょうね。
専門家といっても難しいように思います。本人にニュアンスを確認しながらご自分で訳して、その文章を式場の方に確認してもらうのが一番のように思います。ありがとうございます。
そこは思いつきませんでした。
ちょっとがんばって訳してみて、式場の方に見て頂こうと思います。
ありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
http://www.ocn.ne.jp/translation/
http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translatio …
翻訳サービスで検索されてみましたか?
いくらでも出てきますよ(^-^;)
参考URL:http://www.excite.co.jp/world/english/,http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translatio …
迅速なアドバイスをありがとうございます。
こちらに投稿後に、いくつか自分で試してみたのですが、翻訳のサイトでは文章の表現がしきれず、困っています。。やはり、翻訳専門の方にお願いした方が良いかも知れませんね。。。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- ノンジャンルトーク 「全部筒抜けなんだっつーの」って 何と訳したらいいでしょうか? 2 2022/07/03 20:12
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 洋画 英語の映画の特徴って何? 例えば、英語のやつを字幕で聞くとします。そしたら役者が言った言葉は字幕で翻 4 2022/08/07 16:15
- その他(言語学・言語) 語学について 2 2022/06/16 03:34
- Facebook Facebookで日本語で投降すると、外国の人がみたらその言語に翻訳されますか? 3 2023/01/24 14:07
- 英語 日本語を英語に翻訳お願いします。 こんにちは、トヨタ ○○に乗ってる日本人です。 海外の方と繋がりた 1 2022/03/30 08:46
- 経済 株式用語でGAFAみたいなやつで、FANGってどこの会社のことですか?(*´∀`*) 1 2023/02/27 22:37
- 弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士 翻訳された契約書の難解な日本語 2 2023/08/09 23:41
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ChatGP お勧め
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
社内翻訳しています。自信消滅...
-
登記簿の英語翻訳について
-
Incident & Injury Free
-
"~~したのち、○分後"の訳しかた
-
アルファベットの「K」
-
関係代名詞を一つの文に複数使...
-
英文並べ替えアプリ
-
【英語】「エクササイズ」と「...
-
英語で「お掃除どうされますか」
-
建物が「立っている」時は絶対 ...
-
【tu】は 「てゅ」ですか?【tsu...
-
CRESという材料について概略を...
-
NCC英語綜合学院の生徒さんは1...
-
「よろしくお願いします」を英...
-
東京メトロと都営地下鉄とを明...
-
約10年前の参考書は今でも使え...
-
warningの読み方について
-
響きの美しいゲール語・アイル...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
私の彼はシングルファザーです...
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
"~~したのち、○分後"の訳しかた
-
登記簿の英語翻訳について
-
日本語訳の確認をお願いします。
-
天府は何語?
-
recognizable=お馴染みでいいで...
-
英語できない人が洋楽を和訳す...
-
翻訳家になるには?
-
Incident & Injury Free
-
社内翻訳しています。自信消滅...
-
英語以外に専門が無い
-
弱気は最大の敵
-
タトゥーを漢字で入れたいので...
-
Great Gatsby は難しい?
-
60すぎてから英語翻訳のバイト...
-
『lost in translation』
-
翻訳家の方へ:私の状況で医療...
-
翻訳したのですが、悪いところ...
-
英文和訳のコツ
おすすめ情報