Finの意味
とあるゲームのエンディングに必ず「Fin」って出るんですが、これって「フィナーレ」っていう意味なんでしょうか?はたまた「フィニッシュ」???(いずれにしても同じような意味ですが。)もしかしたらどっちでもないかったり、「フィニッシュ」でも「フィナーレ」でもどっちでもよかったりするのでしょうか?友達に質問されて確かにどっちだろう、と思ったんです。教えてください!
回答(2件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.2ベストアンサー20pt
英語の「The End」に当たるのは、フランス語では、「La Fin(ラ・ファン)」と言います。こういう言葉が出てくるのは、普通、映画の終わりです。小説でも、最後に The End とか、La Fin と出てくるものがありますが、あまり多くありません。
映画にせよ小説にせよ、普通、定冠詞を付けます。つまり、La Fin といいます。なかには、Fin だけのものもあったような気もしますが、定冠詞が付くのは、「この映画の終わり」という意味で、「終わり」が特定の意味を持つからです。
従って、ゲームの終わりの Fin は少しおかいしのですが、日本製だと、日本人を念頭にしていますから、単なる Fin にしているのでしょう。しかし、そういうことを考えると、Finish, Finale の略で Fin としているのだという可能性も排除できません。とまれ、Fin というだけの言葉なら、フランス語にある「終わり」の意味の言葉です。これが適切であるかどうかは分かりませんが。
この回答へのお礼
とっても分かりやすくて、詳しい回答ありがとうございます!!!外国語って奥が深いですね・・・。ぜんっぜん知りませんでした・・・。(知ってるのが常識なんでしょうか・・・?ドキドキ・・・。)フランス語は全然知らないんですが、時々『La』ってついてる言葉を見かけたことがあります。本当にありがとうございました。
No.1ベストアンサー10pt
英語だと「THE END」フランス語で「FIN」です
ちなみに読み方はファンと読みます。
つまり終わりって意味ですね、
この回答へのお礼
お早い回答ありがとうございます!ずっと読み方「フィン」ぐらいかな?と思っていました・・・。(汗)フランス語だったのか・・・。そういえばそのゲームに出てくる物が、よくフランス語で書かれていたような気がします。どうもありがとうございました。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
無料フラッシュゲーム
30分無料!プレミアムゲーム
世界基準の本格Flashゲームが日本上陸!
みんなのゲーム広場 @games
おしゃれなアバター「セルフィ」や無料ゲームが盛りだくさん!対戦ゲームもあるよ♪
人気ゲーム
RED STONE
伝説の赤い魔石をめぐり繰り広げられるファンタジーオンラインRPG
特集&突撃レポート
PlayStation(R)3で地デジを見ちゃおう!「torne(トルネ)(TM)」特集
「torne」で何ができちゃうか、どんなところが便利かを徹底追求!
ゲーム検索
無料オンラインゲームを検索
無料で楽しめるオンラインゲームを100タイトル以上の中から検索!
フラッシュゲームを検索
無料フラッシュゲームをネット上から一括検索!












