No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカ、メキシコ、アルゼンチンなどに居住しましたが、日本語的な決まり文句はありません。
では黙って動物のように食べるのかと言われるとNoです。その場に応じたセリフがあるわけです。たとえば、料理をテーブルに並べた主婦が、今日はxxxを用意しました。これはイタリア料理ですとか云って来客に勧めます。そしてPlease help yourself,中南米ならスペイン語でSirvase por favor(シルバセ・ポル・ファボール)というでしょう。どちらも「どうぞ召し上がってください」です。客はThank you(Gracias グラシアス)とかいいながら食べ始めます。
食事が終わったら奥様にひとことお礼を言います。I've enjoyed the dinner very muchと食事全体に触れるかある特定の料理を褒めるか、人それぞれです。
では客のいない時、家族だけではどういう表現をするのか、残念ながら私は常に客として(家族ではなく)の経験しかないので断言は避けますが、やはり決まった表現はないと思います。これは「いってきます」「ただいま」も同じで、黙って出て行き、黙って家に帰るわけではありませんが、日本とは違った、場に応じた表現があるわけです。
子供さんの年代に応じた説明が必要ですが、国によって習慣が違うこと、日本と同じような決まった表現はないことを説明し、食事は感謝していただくことは世界中どこでも同じだと教えればいいかと思います。もし子供さんが外人のお友達の家に招待された場合は、堂々と「いただきます」「ごちそうさま」と日本語でいってもおかしくないことも教えましょう。
No.5
- 回答日時:
みなさんおっしゃられているように、「いただきます」「ごちそうさま」に定型語はないと思いますが、関連のフレーズで以下のようなものがあります。
1)もっと食べるかどうか聞かれて断わるとき
"I'm done (No, thanks)" ・・・もう食べ終わりました(もう結構です)
2)子供が食べ終わって自室に帰るとき
"May I be excused?"・・・もう行っていい?
3)食事が終わったことを示唆するとき
"○○(料理の名前)was wonderful."・・・○○は美味しかったよ
それから、日本のように「行ってきます」「ただいま」はあまり言いませんが、それぞれ"I'm leaving"、"I'm home (I'm back)"があります。
No.4
- 回答日時:
既に回答されているように、いただきます、ごちそうさまにあたる英語は無いですね。
#3の方のボナペティはフランス語ですね。
私がアメリカにホームスティしたときは、お祈りをしてから食べていました。
でも、みんながみんなクリスチャンというわけではないですから、お祈りをしないこともありますね。
日本人がいただきます、ごちそうさまというのはとてもいい習慣だとおもいます。
英語でこれにあたる表現がない分、手を合わせていただきます、ごちそうさまというといい文化だねといわれます。
食べましょうみたいなことを言って食べ始めて、ごちそうさまのかわりにおいしかったというくらいでしょうか。
いってきますやただいまに直接相当する表現も英語ではないらしいです。
なので、臨機応変にという感じでしょうね。
No.3
- 回答日時:
何も言わず、皆が一斉に食べ始めたりもしません。
ですから、決まった言葉や挨拶は有りません。おのおの、テーブルに着いて準備が出来たら勝手に食べ始めます。(お祈りをする場合も、それが終わったら、特に何も言わずに食べ始めます。)ホスト、ホステス役の一人が、「ボナペティ」(良い食事を ⇒ さあ召し上がれ)と言ってきっかけを作る場合は有ります。(これは、客を招いた場合や、子供に対しての場合。)
ここの、以下の Q&A もご参考に。
世界の、食事前後の挨拶や儀礼
http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=32286
「おじゃまします」と「ごちそうさま」と「おかまいなく」は?
http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=189467
参考URL:http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=32286,http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=189467
No.1
- 回答日時:
アメリカの一般家庭に3年、その他2年、計5年間暮らした経験がありますが、はっきりいって日本の「いただきます」に相当する言葉はありません。
お祈りをする家庭はありますが。お料理に対するコメントをみんなが言って、仕切っているひとが、"Let's eat!"などと言うくらいだと思います。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「子供の頃の大好物」等の『「~の頃の」+名詞』の表現について 8 2022/04/28 11:36
- 英語 "I am your father" という表現について(スターウォーズ) 5 2022/07/25 09:11
- Java コンソールから所属財産を入力(単位:万円 1000~100000以内でIntegerに変換できない場 2 2022/05/31 21:32
- 英語 一つだけ例示し、他にも「~など」と例があることを示したい場合の表現について 4 2022/10/11 14:47
- 日本語 「注目を集める」は重言でしょうか 6 2023/01/08 18:19
- 日本語 日本語だと表現できる細やかな心情の表現が、英語では表現できない、というようなことがよく言われてますよ 4 2022/12/19 03:15
- 英語 【 英語 論理・表現 】 〇 第3文型を使った書き換え 上の文を第3文型を使って書き換える 問題なの 2 2022/05/12 21:18
- 英語 歴史や文化、自然といった、たくさ んの魅力があふれています。 これを英語で表現するとき、魅力 はch 1 2022/04/13 21:19
- 英語 仮定法と直接法の共存する文での使い分けの文法事項等について 1 2023/07/04 09:19
- 英語 自己紹介は、My name is ~ か、I am ~ か 6 2023/02/27 08:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
教えてください(英語)
-
日本語では区別されてなくて、...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
スポーツ大会の「クラシック」...
-
revert
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
部活の「マネージャー」って、...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
must notに、「~のはずがない...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報