アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

外人です。日本人はよく「0」という数字を「まる」に言いますので、ちょっと不思議です。たとえば、部屋の番号は「203」だったら、「に・まる・さん」と言います。なぜ、「に・ゼロ・さん」じゃないですか。
電話番号の場合はどうなりますか。
どんなときにゼロを使うか、どんなときにまるを使うか、それぞれの場合を教えてください。

A 回答 (3件)

数量を表わす数字の場合、0は、「零(れい)」と読みます。

強調したいときは、「ゼロ」と読むこともあります。


順番や番号を表わす場合は、「まる」と読む場合がありますし、そうでない場合もあります。
特に、こんなときには、こう、という決まりは無いです。
思いつくところで、例えば・・・

・住所の番地は、例えば「10-20」を「じゅうのにじゅう」と読みます。「いちまるのにーまる」とは読みません。

・部屋番号は「まる」と読む人が多いですが、例えば「150号室」を「いちごーまるごうしつ」と読む人もいれば「ひゃくごじゅうごうしつ」と読む人もいます。

・電話番号は、「零」と読むのが正式ですが、「ゼロ」と読む人の方が圧倒的に多いです。

・工業製品の製品番号は、「まる」と読む場合が多いです。
例えば、携帯電話の機種名では、「N502i」を(えぬごーまるにーあい)と読みます。


下記リンクには、その他、色々な場合の読み方が書かれています。(おもしろいです)
http://www2.tokai.or.jp/hiramatu/onyak/onyindx.htm
の中の
http://www2.tokai.or.jp/hiramatu/onyak/kotob-kz. …
をご覧になってください。


なお、このようなことは日本に限ったことではなく、英語でも似たようなことがあります。
例えば、映画の「007」は「ズィロズィロセヴン」ではなく「ダブルオーセヴン」ですし、
野球のストライクカウントで、2ボール0ストライクの時、「トゥーオー」と言ったりします。
    • good
    • 7

軍隊式読み方のなごりです。


「に・ゼロ・さん」にすると「日本語・英語・日本語」になってバランスを欠くことと、第二次大戦中は敵国の言葉を排除していたからです。
ちなみに現在「ゼロ戦」と呼ばれているものは「零(れい)式戦闘機」で、ゼロの入る余地はありませんでした。
    • good
    • 6
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!