A man,on vacation in Paris, sees...........................
いつもお世話になります。今回も質問よろしくお願いいたします。
NHKラジオ講座より
A man,on vacation in Paris, sees who he thinks is his old classmate from high school.
パリで休暇中の男が、高校時代のクラスメートらしき人物を目にする。
文章の構成がよく分りません。
(質問1)主語が2つのカンマで区切られていますが必要なのでしょうか?外すとどうなりますか?
(質問2)「he thinks」で「~らしき」を表していますが、前後の文章のつながりが分りません。平易に解説をお願いいたします。
(質問3)「who」は関係代名詞ですか?
初心者です、よろしくご指導お願いいたします。以上
回答(3件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.3ベストアンサー10pt
(質問1)の方は文法的に厳密にカンマが必要かどうかはわかりません
(質問2)の方ですが正直文法的に正しいのかどうかわかりませんがNHKのテキストであれば誤植でない限り正しいと思いますのでそれを前提にして回答しますが、 who is his old classmate from high school という節の間に
he thinksを入れたと考えればいいのではないでしょうか?
この場合のheはa man の事で『らしき』と訳にあるので
100%本当にクラスメートかどうか自信がないので、he thinksを使っている思います。関係代名詞がどうかは回答できませんが a man sees who is his old classmate from high school.という文を直訳すると『ある男が彼の高校時代のクラスメートである人にあう(見る)』と考えればいいのではないでしょうか?
この回答へのお礼
ご回答有難うございました。とても参考になりました。今後ともよろしくお願いいたします。
No.2ベストアンサー20pt
こんにちわ。
私の感じた限りで説明させて頂きますね。
1.まず最初のカンマですが、これは並列を判りやすく表すようにつけたものと考ました。付けても付けなくても文章の意味は同じですが、カンマで付け足された部分がちょっと強調されたようなニュアンスになると思います。
また、カンマが付くと、
「ある男が、その男はパリで休暇中だったのだが・・・」のように、区切られた部分を後に訳す場合もあります。
2.who (he thinks) is his old classmate from high school
これは()の部分を抜き出して考えましょう。
who is his old classmate
彼の昔のクラスメートです。
に(he thinks)が入り、「そう彼が思う」と付け足しているわけです。なので、「クラスメートであると彼が思う=クラスメートらしき」と訳されているのでしょう。
3.2.の答えを見ていただけば判ると思いますが、whoは先行詞を含む関係代名詞です。
この回答へのお礼
ご回答有難うございました。分りやすく丁寧な解説に感謝いたします。とても参考になりました。今後ともよろしくお願いいたします。
1 無くてもかまいませんが、「ある男」というニュアンスが無くなってしまいます。
2 挿入されていると思って、( )でくくってみてください。
3 先行詞が省略された関係代名詞と考えればよいと思います。
この回答へのお礼
ご回答有難うございました。とても参考になりました。今後ともよろしくお願いいたします。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
海外留学やホームステイの事前準備
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る
- 大学受験の強い味方「代ゼミTVネット」
-
自宅ではPCで。自習室ではスマートフォンで。代ゼミの授業がいつでもどこでも受講できます!

- →人気講座ランキング









日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!


