No.3ベストアンサー
- 回答日時:
吹き替えについて
映画の配給会社が吹き替え版を持っている(公開時に吹き替え版があった)場合は、放送局は吹き替え版(の放送権)を買えば、自社で吹き替えしなくて済みます。
しかし、吹き替え版が無い(公開時に字幕のみ)場合は、吹き替えは放送局が自社で行います。
この場合「この俳優にはこの声優」と言う「お決まりの声」があれば、同じ声になる事が多いですが、そうじゃない場合は誰が声をアテるか、ディレクターの気分次第です。
放送時間について
放送局が(放送権を)買って配給会社から受け取るマスターテープがノーカットであっても、放送局が「CMが何分で、放送枠が何分だから、何分削って」と、独自にカットしてしまう場合があります(たぶん、カット時に配給会社からの承認を受けてカットしているとは思いますが)
なお、配給会社が編集を承諾しなかったり、編集すると話が見えなくなるなど、カット編集が出来ない場合は、放送枠を大きく取れる時しか放送しません。
それ以外にも、色々な「大人の事情」と言うヤツがあって、編集や吹き替えが変わってしまいます。
例えば、古い吹き替えが放送コード(差別用語)に引っ掛かってカットしたり、カット出来ない部分の場合は放送コードに引っ掛からない別の単語に翻訳し直してから別の声優の声で吹き替えし直すとか。
回答いただきありがとうございます。
地上波で放送されている映画って配給会社から購入しているんですね!!
(この発言ってよっぽどの世間知らずでしょうか、すいませ~ん)
吹き替えが変わらないということは、もしかするともともとの映画自体に吹き替えが存在しているためで、
この質問をしようと思い立った映画は吹き替えがなかったのかもしれませんね。
となると、お気に入りの吹き替えに地上波で出会えたら、それは「ラッキー!!」と喜ぶべきなのでしょうね、うんうん。
映画好きなのですべてノーカットで見たいという希望は何年先になっても無理なのでしょうかね(^^;
とてもためになりました、回答ありがとうございます。
それにしても気になるな「大人の事情」
No.2
- 回答日時:
時間については放送時の番組スポンサーによるCMをどれだけ入れるかで、肝心の番組時間が削られることが多いからです。
吹き替えについては、初めてTVで放送されたときには有名なタレントが主人公役の吹き替えをやることもあるのですが、何年なんかたつともう契約上放送できないとか、演技力の面でプロの声優にやらせたほうがまともだという理由です。
「風の谷のナウシカ」など宮崎アニメは日本テレビ系列でノーカット放送されることが多いですが、なぜか「ルパン3世 カリオストロの城」だけはいまもってノーカット放送されることがないので、ルパンのコブラツイストシーンは劇場かレンタルビデオかDVDででも見た方でないとその存在すら知らない方が多いはずです。
さあ気になった型はレンタル店へGo!(笑)
回答いただきありがとうございます♪
やはりアニメはカットが多そうですね。
私もカリオストロ好きなんですけど、そんなシーンがあったなんて!!
とってもいい情報ありがとうございます。
帰りにレンタルショップに直行したいとおもいます(爆)
質問の回答&特ダネありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
『完全の―カット放送!』とうたっていない場合は、放送枠に合わせて編集するからです。
放送枠に合わせて編集する場合、そもそも放映権料によってCMの量も変わりますから、枠が2時間だからといっても本編に使える時間が一定とは限りませんw
吹き替えに関しては同じ局であればあまり変わらないと思いますがどうでしょう?
違う局であれば吹き替え部分は放送する局で作っているので当然違うでしょう。
早速の回答、ありがとうございます(^-^)
なんだか放送界の裏側をのぞいた気分ですね♪
でも、映画館で2時間越えるものもTVでは2時間に収まるのだから、気がつかない私も鈍感だわ(^^;
同じ局だと吹き替えが同じ、たしかにそうかもしれません。う~ん、どうしても気に入った吹き替えは永久保存版にして、バックアップとることにします。
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(映画) ディズニーとジブリの映画が何度も金曜ロードショーで放送されて大々的に宣伝されるのは何故ですか? 例え 2 2023/07/27 11:34
- ドラマ NHKドラマ「らんまん」朝7時30分BSでは放送、朝8時からの地上波は中止 この差って何ですか? 2 2023/05/31 08:15
- その他(ニュース・時事問題) 夜のニュース番組 1 2022/08/02 23:25
- CS・BS 皆さんは自宅で地上波放送の他にCS 16 2022/10/23 09:47
- その他(テレビ・ラジオ) 昔はお正月と言うと 6 2023/01/02 18:53
- CS・BS 僕は32インチの薄型テレビの地上波デジタル放送しか入らないテレビにブルーレイレコーダーとブルーレイプ 2 2022/06/18 09:17
- ブルーレイ・プレーヤー・レコーダー BD-Rの録画時間の事で 3 2023/06/25 17:42
- 大雨・洪水 「不思議体験ファイル」の予言をどう思いますか? 5 2023/03/08 06:40
- テレビ パソコン画面をTVに映し出したときの画像の録画方法 9 2022/11/28 11:59
- 邦画 映画のタイトル教えてください もう35年以上前の記憶なのでかなり曖昧ですが、急に気になり出してしまい 2 2022/12/07 09:18
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この映画のタイトルをご存じの...
-
ディズニーキャラクターで、人...
-
映画、イコライザーの主人公み...
-
題名が分からない映画を探して...
-
映画 オッペンハイマーは良い作...
-
映画のタイトルが思い出せない...
-
ハリウッド映画で描かれる大阪...
-
字幕版と吹替版、どちらの方を...
-
映画のタイトルがどうしても思...
-
■戦争映画(9)
-
昔見た映画です。
-
洋画で三角関係のようなものっ...
-
ジョーカーは危険な映画ですか?
-
アカデミー賞 ゴジラ 受賞しま...
-
映画を探してます! 覚えている...
-
「燃えよドラゴン」は観たこと...
-
映画の名作といえば、何をイメ...
-
「ゴッドファザー」という映画...
-
天才だと思う映画監督はいますか?
-
天使とラブソングは親と見ても...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
今度彼氏の家でタイタニックを...
-
テレビでやっている洋画、吹き...
-
アナ雪で、ウィルスタイン公爵...
-
吹き替えを認めない人へ
-
「レオン」の字幕と吹き替えで...
-
不思議の国のアリスのVHS版と同...
-
アランドロンは何ヶ国語を話す...
-
アニメ「キャプテン翼」の英語...
-
バグズライフの「これがほんと...
-
ブルースリーが肉声で中国語を...
-
JAWS(ジョーズ)のDVDで日本語音...
-
レザボア・ドッグス、Mr.ピンク...
-
「氷の微笑」の無修正版について
-
「ロード・オブ・ザ・リング」...
-
ジム・キャリー出演「マスク」...
-
字幕と吹き替えの制作費教えて...
-
字幕と吹き替えの日本語 どちら...
-
古い映画のDVD: 吹替えなしが多...
-
スタンドバイミーの吹き替え
-
洋画は字幕と吹き替えどちら派...
おすすめ情報