No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんばんは。
日本語を勉強中の中国人です。人を誘うときは「去」と「来」のどちらでも良いと思います。ただ、「這ル」は普通「来」と一緒に使います。「那ル」は普通「去」と一緒です。これは「こちらに来る」と「そちらに行く」と同じ感覚でしょうね。「こちらに行く」と「そちらに来る」はおかしい日本語に聞こえないのでしょうか。
でも、「「イ尓」到我這ル来?」という文章だけでしたら、誘うの「来ませんか」に聞こえなく、「えっ、来てくれるの?」という驚く(ちょっと意外な)感じ(たとえば、わざわざ資料を届けてくれる相手に)、あるいは相手をばかにするように(たとえば、「えっ、全くの素人のあなたが来る???」)聞こえるような気がします。
「私のところに来ない?」という誘いでしたら、
「イ尓」到我這ル来,怎「ノム」様?
「イ尓」到我這ル来,好「口馬」?
「イ尓」到我那ル去,怎「ノム」様?
「イ尓」到我那ル去,好「口馬」?
のように、後ろに「怎「ノム」様」と「好「口馬」」をつけたほうが良いと思います。
ご参考になれば幸いです。
ありがとうございます。
「那ル」は「去」とセットなんですね?なかなかこういう説明がある本に出会えません。
この言葉は、明日の予定に関する会話の中にあった文でした。
イ尓到我那ル去? 好「口馬」? となっています。
中国語には日本語に影響を与えた単語がたくさんありますね。とても面白いですし、興味が絶えません。
でも中国で生活していましたが、文字でも文化も、昔の中国がもっていた良いものが、最近はどんどん失われていく感じがして、寂しい気もします。
謝謝イ尓
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 物理学 私達は、過去を、今、現在と呼んで居るので有る。理解出来ますか? 8 2023/02/16 21:46
- 中国語 貴校に行きたい理由は3つあります の中国語は 我有三个想去贵校理由。 我有三个理由想去贵校。 の2つ 1 2023/02/05 15:14
- その他(悩み相談・人生相談) これって、家族旅行ですか? 1 2023/04/16 00:50
- 離婚 離婚話と別居今後について 5 2023/05/18 14:57
- 夫婦 レスで悩んでいる主婦の皆さんに質問します。あなたの旦那さんが過去の病気が原因でバイアグラなどの薬も効 4 2023/05/13 07:27
- その他(悩み相談・人生相談) タップルというアプリで出会った 付き合いたての彼女いるのでますが 彼女の過去が複雑すぎて 初めて過去 1 2022/05/05 20:49
- 浮気・不倫(結婚) 旦那の浮気未遂について悩んでいます。 旦那のスマホでLINEを見てしまったところ、私と入籍後の時期に 7 2022/05/09 15:45
- 英語 when l arrived, Kei ( ) for me. 私が到着した時、けいは私を待っていた 6 2022/06/15 21:21
- その他(恋愛相談) 人は人の優しさに甘えるのか? 最近思った疑問があります。 いい旦那さんにはちょっと我儘な奥さん、逆に 2 2022/10/23 12:40
- その他(結婚) 男性の方、、毎日セックス嫌ですか? 旦那34歳、私29歳です。 私は、保育園の頃から自慰してました。 3 2022/11/29 23:30
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
中国語
-
中国語で「May I help you」を...
-
”作っちゃってる”の意味は?
-
中国語の「もし」(要是、如果...
-
我喜 と、我是 は発音違いますか?
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
文末の 的 の意味
-
就~了、が分かりません
-
「長く」と「長らく」
-
「知道了」と「明白了」の違い
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
-
问起の「起」の意味の確認お願い
-
「坐下来」の下来の意味は?
-
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
摔了 一 交の一の意味
-
文法上「喜歓」と「愛」の使い...
-
放在桌子上。 机の上に置く。 ...
-
「反論」と「登校」の二つの熟...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
中国語で「May I help you」を...
-
我也是という表現。
-
中国語で「友達になりたい」は?
-
中国語:年齢差の聞き方
-
詳解籤意,這句是說我不自量力...
-
機票姓名大小寫
-
毎日中国語で勉強中
-
中国語にお願いします!!
-
我要一份饺子够了吧? の日本語...
-
中国語の言葉の違いで誤解を招...
-
中国語の「もし」(要是、如果...
-
一般宾语(不表示处所),VOC, VCO
-
この中国語の歌詞を日本語に翻...
-
日本語訳お願いします。想飞上...
-
下星期一是五月十号吧,没问题...
-
請問,沖繩公車,三重城>てん...
-
中国語:この一文は、どのように?
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
おすすめ情報