「TOKIOが空を飛ぶ」のTOKIOとは?
沢田研二の歌で「TOKIO」というのがありました。
うろ覚えなのですが、
TOKIO TOKIOが二人を抱いたまま
ここでいうTOKIOとは何でしょうか?
どういう状況をうたっているのか不明です。
人名と思われますが、あるいは東京と関係ありますか?
よろしくお願いします。
回答(9件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
私もザ・ベストテンでフランス語で「東京」のことだと言っていたのを覚えています。彼は,確かフランスで,フランス語で歌ったアルバムも出していたはずです。
ローマ字では Tokyo となりますので,英米ではこのように表記されるのでしょうが,実は彼らにとっても「きょ」という音は発音できないのです。
英語の方が日本語より母音・子音とも発音の種類が多いので,できないことはないとも思うのですが,英語では使われない音なので,「とうきおう」と発音する人が多いと思います。
フランス語などでは,特に日本で用いられるローマ字表示にこだわっていないのかもしれません。
No.6ベストアンサー10pt
その歌が流行していた時代を知っているものからの回答です。
「TOKIO」はほかの方の回答にあるように「東京」という街のことです。
人の名前ではないです。
赤い軍服風の服(ナポレオンの軍服)にバラシュートを背負って歌ってました。
ちなみにTOKIOの歌詞を江戸言葉に代えた「O・EDO(お江戸)」という歌が
後年、氏神一番が率いる「カブキロックス」によって発売されてヒットしています。
ドイツ語やスペイン語でもTOKIOと表記するそうです。
http://chiebukuro.yahoo.co.jp/service/question_d …
http://chiebukuro.yahoo.co.jp/service/question_d …
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示












