No.7ベストアンサー
- 回答日時:
「ご送付申し上げます」。
この表現は、私の敬語感覚ではクドイと同時に固く感じる表現です。「ご~する」は一般的な謙譲語の表現です。「ご」と「する」の間には漢語が入り、相手に対する自分の行動に使います。したがって、「ご送付する」は謙譲語です。「申し上げます」もやはり謙譲語です。
しかし、「ご送付する」自体が謙譲表現なので、それ以外の謙譲語、ここでは「申し上げる」をつける必要はありません。意味は通りますが、敬語に慣れた人には下品な表現に映ります。文章の要所要所だけを敬語で締めるのが、上手な敬意表現です。
また、漢語よりも和語の方が表現が柔らかくなります。そして、現在形ではなく、過去形で表現すると、さらに柔らかくなります。つまり、この場合の表現は「お送りしました」が上品です。
お返事ありがとうございます。
「くどい」というのは確かにあるかもしれませんね。
あまりくどいと、下品に感じてしまったり、慇懃無礼と
感じてしまうという、逆効果なばあいもありますよね!
私もときどきあります。
No.11
- 回答日時:
すんません、no.10の者ですが、説明し足りなかったのでもう一度。
「先生の伝言を、夫にメールでご送付した」
これも、オッケーなんですよ。「(誰それ)に」の部分が尊敬する人という場合のみならず、「(誰それ)に」の部分が尊敬する人でなくても、先生に関係することを送付するなら、自分の行為に「ご」を付けてオッケーなのです。
長くなりますが、知り合いの国語の専門家にこの件で以前問い合わせた時のメールがあるので御参考迄貼り付けます。
【私の質問メール】
> 「担当者(下の立場の人)にお伝えする。」
> という文は、それだけで完結した場合は、自分を低くすることによって担当者を高
め
> ることになってしまうのでまちがっているのはわかりますが、お客様に対して、
> 「では、その旨担当者にお伝えします」
> 等と言う場合は、お客様を高めることになり、正しいのか? それとも、その場合
で
> もやはり間違っているのか?
【国語の専門家からの回答】
間違っていません。
「その旨を担当者にお伝えさせて頂きます」と言うのが、さらに丁寧な
返答になりますね。伝える中味が、尊敬する相手の言葉の場合
敬語の動詞が使われる事が、正しいのです。
ただし、その内容が、すでに相手の手を離れて関係ないものに
なっている場合には、(例えば、「あなたの友人の誰誰は奇麗だね」と言った
一般の話しの場合)尊敬語の使用はおかしいでしょうね。間違いとは言えないけど。
ほんと、この問題は、難しいと、私も思います。
ありがとうございます。
「先生の伝言を、夫にメールでご送付した」というのもいいのですか?
「夫の伝言を、先生に・・・・」ではなく・・・?
でも、『担当者』の例はわかりやすいです、ありがとうございました!
No.10
- 回答日時:
こんにちは(^○^)
質問no.168003でも同類の質問があり、(この場合は「お伝え致します」の正誤でした)、ひとり「正しい」と回答した私は、肩身が狭かったのですが、回答に自信を持っています。同じように「ご送付」も、質問のような場合なら、正しいと思います。
あのですねー、「丁寧を表す為に『ご』を付ける」と考えるとわからなくなってしまうのですが、「その行為が敬うべき相手にも及ぶときは、自分の行為に『お』や『ご』をつけていい」と考えればいいのです。
例えば、「私は、今朝、夫に、メールをご送付した(申し上げた)」というのは、身内である夫を敬うことになり、おかしいわけです。でも、「私は、先生にメールをご送付した(申し上げた)」は、先生を敬うことになり、正しいわけです。
つまり、送付したのが自分でも、送付相手を敬うことになるんですね。
おわかり頂けると嬉しいです。*^-^*
参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=168003
No.9
- 回答日時:
再びで申し訳ありません。
個人的には「送付いたします」に一票!という感じです。
その他に丁寧にしたければ、私だったら
「送付いたしますので、お時間のあるときにご一読ください」
などとしますけど・・・?
No.8
- 回答日時:
いろんな回答が出ていますね。
困ってしまいますね。敬語は「何が正しいか」より「使う相手が何を正しいと考えているか」の方が現実的な問題だという良い例だと思います。
つまり…
marineblueさんには 「送付いたします」
hiromuyさんには 「送付申し上げます」
buuuuuuunさんには 「ご送付申し上げます」
may-may-jpさんには 「送付申し上げます」
neil_2112さんには 「ご送付申し上げます」
fuchikomaさんには 「お送りしました」
で送ればよいということです。
といっても相手によって簡単に使い分けられるものでもないでしょうから、この場合、敬語は「お送りいたします」といった程度の無難な表現にとどめて、敬語以外の部分で尊敬や親愛の気持ちを丁寧に表現するのが一番だと思います。
ただどうしても「申し上げます」を使うのであれば「送付申し上げます」でしょう。
「ご」を付けるのは間違いだという人はいますが、「ご」を付けないのは間違いだという人はいないからです。
私には「送るね」の後にハートマークでもつけて送って下さい。
お礼を送るね!(はぁと)
・・・・冗談です。(笑)
ありがとうございます。
『敬語以外の部分で尊敬や親愛の気持ちを丁寧に表現する』というのは
大切ですよね。
No.6
- 回答日時:
こんにちは。
結論からいうと、「ご送付申し上げます」が一番いいと思います。
「自分の動作に『ご』はつけない」と回答されている方が多いようですが、例えば…
目上の方にものを尋ねる時に、
「お聞きしますが・・」といわずに「聞きますが・・」って言わないでしょう?
お年寄りの荷物を持ってあげる時に、
「持ちましょう」より「お持ちしましょう」って言った方が自然じゃありませんか?
自分の動作だから「ご」や「お」をつけて丁寧にするのはおかしい、というだけでは誤りで、本当は「相手に対する自分の動作も時に丁寧に言う」ことで相手に対する尊敬を表す、というのがあって、古い日本の伝統に属します。
一方、「させて頂く」という言葉の響きがあまり良くないのはよく言われるところです。敬語も必要簡潔に意を尽くすことが大事で、必要以上にへりくだると卑屈に聞こえますし、そもそも尊敬の意味が逆に薄まって失礼に聞こえます。(テレビでよくタレントが「この度、○○の役をやらせて頂くことに・・」などと言うのは聞き苦しい、と思いませんか?)
以上のことから、「ご送付申し上げます」がベストと断言できます。
『ご』は丁寧な表現ということですね!
納得!
今日は、送付いたします・・・・・にしました。(苦笑)
明日からは「ご送付申し上げます」ですね!
ありがとうございます。
No.4
- 回答日時:
「させていただく」は仏教の他力本願の思想に由来するらしいです。
(有名な国語学者がそんなことを言っていたような気がします。誰なのかは全然覚えていませんが。)そうした背景を踏まえずに「させていただく」を濫用することには根強い異論がありますので、使わずに済むなら使わない方が賢明だと思います。
極々少数派だとは思いますが、中には聞いただけで虫唾が走るという人もいます。何もそこまで目くじら立てなくてもとは思いますが、万一使った相手がこの少数派だったらと考えると…
参考URL:http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/itadaku. …
そうなんですか・・・。
確かに使いすぎて過ぎると、へりくだりすぎて
逆に嫌味な感じはしますね。
やはり基本は「送付いたします」ですかね!
ありがとうございます!
No.3
- 回答日時:
「ご送付申し上げます」OKだと思います。
私など実際結構使っていますね。
目上の方に何か送るときに使える他の言葉を考えますと
「お送り致します」一番シンプルですかね。これでもいいと思います。
「送らせて頂きます」謙った感じが出るような。
「お送り致しますのでよろしくご査収ください」…「ご査収」はちょっと硬すぎますかね。ビジネス用語になるんでしょうか。中身をあらためて受け取る、という意味です。
敬語は難しいですよね。これはいい敬語だな、と思ったら覚えておいて使ってみるのが身につきますよ。私も自信を持って使えるようになりたいと思います。
ありがとうございます。
私の普段は「お送りいたします」を利用しているのですが、
「~いたしましたので」の後など、時々、「致しました」が続いてしまって
「~申し上げます」を使ったほうが文章がしまるかな?
というときに使う程度なんですが・・・・・。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 敬語の使い方についての質問です。 謙譲語を使う場面について知りたいです。 謙譲語を用いるのは、身内や 5 2022/12/01 16:20
- 政治 外務省に入っている各国の大使の方に手紙を送る質問です。<m(__)m> 3 2022/07/30 18:06
- 日本語 日本語が得意な方に質問です。この問題の正解を教えてください。 1文法的に不適切なものはどれか。 1お 3 2022/10/28 03:22
- LINE androidのLINEとPC版LINEを同期させた場合 2 2022/04/15 07:06
- Visual Basic(VBA) VBA Twitter 高度な検索 日付 単語 リンクをOutlook で送信 2 2022/06/18 18:36
- 片思い・告白 13歳年上の職場の人と付き合うには? 別の部署ですが、普段から社内で会ったら話します。 相手は仕事の 3 2023/02/16 20:50
- 面接・履歴書・職務経歴書 求職者の人に質問です。 履歴書送付とか、面接結果時 不採用になることあります? 1週間して、半ぺらで 1 2023/08/11 14:22
- モテる・モテたい バイトで、同い年で後輩の女の子がいます。 その子は控えめだけど、男女問わず愛想が良い子です。 バイト 2 2022/12/09 21:29
- 片思い・告白 バイトで、同い年で後輩の女の子がいます。 その子は控えめだけど、男女問わず愛想が良い子です。 バイト 3 2022/12/09 19:33
- カップル・彼氏・彼女 彼氏への敬語が抜けない 最近年上の彼氏ができました。 元々先輩でそこから仲良くなってお付き合いに発展 3 2022/03/26 10:21
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
敬語:他のスタッフから聞いた...
-
「おっしゃっていただく」は正...
-
敬語の使い方 立て替えていた...
-
お伺いできますと幸いです。 お...
-
至急 教授にメールを送りたいの...
-
「お運びいただき」と「お越し...
-
「愛用してくれたらうれしいで...
-
「人を訪ねる」の敬語
-
「何をされてらっしゃるんです...
-
「余計なお世話でしたらすみま...
-
送り迎えをすることを「送迎」と...
-
電話で「受け付けているか」を...
-
「お聞きしておきます」は正しい?
-
「ご変更される」は敬語として...
-
「~してきた」の敬語はどう表...
-
敬語についての質問です。 「無...
-
女という生き物は自分より格上...
-
こんなときの敬語表現。。。教...
-
売っていますを丁寧に言うと
-
「使う」の丁寧語として「使わ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「おっしゃっていただく」は正...
-
敬語:他のスタッフから聞いた...
-
敬語の使い方 立て替えていた...
-
「お運びいただき」と「お越し...
-
至急 教授にメールを送りたいの...
-
お伺いできますと幸いです。 お...
-
「何をされてらっしゃるんです...
-
「愛用してくれたらうれしいで...
-
電話で「受け付けているか」を...
-
「余計なお世話でしたらすみま...
-
「ご変更される」は敬語として...
-
敬語についての質問です。 「無...
-
「お聞きしておきます」は正しい?
-
「人を訪ねる」の敬語
-
「お忙しくていらっしゃる」の...
-
送り迎えをすることを「送迎」と...
-
”何が食べたいですか”を敬語に...
-
敬語 お慕い申し上げています...
-
敬語についてです。面接練習で...
-
こんなときの敬語表現。。。教...
おすすめ情報