プロが教えるわが家の防犯対策術!

こちらのサイトでjet lagを見ましたが日本語に訳すればなんと言いますか?
http://www.vallz.net/forum/viewtopic.php?t=12

A 回答 (2件)

こちらのサイトを読まれるくらいの方なので、何か特別な意味があるのかと思いましたが、普通に時差ぼけのことで良いと思います。



"jet" liner で時差のある地域へ旅行 することによる time "lag" から来る体の不調
    • good
    • 1
この回答へのお礼

教えていただいて、ありがとうございました。

お礼日時:2006/04/05 17:48

jet lag


時差ぼけでいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えていただいて、ありがとうございました。

お礼日時:2006/04/05 17:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!