こんな言い回しは存在しますか
大学の講師です。スポーツをテーマにして学生に英語の自由作文を課しました。その中の一つですが、「日本の伝統的なスポーツは相撲や柔道だが、西欧起源のスポーツには球技が多い。日本には『外人と犬はボールで遊ぶのが好きだ』、という言い回しがある」という意味のことが書かれていました。日本にこんな表現と言うか、ことわざみたいなのって存在するんでしょうか?
回答(5件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
>西欧起源のスポーツには球技が多い。
そうですね。
平安時代は、大の大人が鞠を蹴り続けてましたが、
輸入品です。
その後、
鞠は、女の遊びと言う風潮が起き、
戦前まではこう言う風でした。
この風潮は、戦後生まれ初期の人間も同様ですね。
貴方の言うスポーツは、「格闘技」です。
日本を起源とする純粋なスポーツは、駅伝のみです。
全て輸入に依存しています。
ことわざみたいなのって存在するんでしょうか?
『外人と犬はボールで遊ぶのが好きだ』
『日本人は、殺戮とスポーツの区別が出来ない』
『日本人は、スポーツと言う精神と肉体を鍛える体育を知らなかった。
殺を目的とした体育をこれに充てていた』
現在の北朝鮮と同じ教育方針ですから、
『アメリカ人と犬はボールで遊ぶのが好きだ』
いいえ。
精神が貧弱なのです。
人間の倫理の域を超えています。
こう言う、独裁派の教えはどうかね?
この回答へのお礼
本来の質問意図とは違うのですが、
>日本を起源とする純粋なスポーツは、駅伝のみです。
この点は役に立ちました。ありがとうございました。
No.3ベストアンサー20pt
私もそのような言い回しは聞いたことがありません。
「外人」という括りは大きすぎますし、「○○人と犬は~」としたらブラックユーモアだと思います。
「日本人と犬は~」といわれたら、後に続くことばがどんな言葉でもいい気持ちはしないと思います。人と犬を並列にしてたとえるのは失礼な表現だと思います。
この回答へのお礼
ありがとうございました。そう言ってもらって、腑に落ちました。
No.2ベストアンサー10pt
あー、聞いたことってか、目にした憶えがありますな。でも出所はサテ、どこであったか。
とにかく、コトワザなんてレベルのものではござんせん。いつかどっかで誰かちょいと気の利いた人がそう言った、ってくらいのところで。
教師としてこれにどう応じるべきか、ってことなら、「そういう形のレトリックないし文飾はある。犬と人をいっしょにするがごとき比喩は。」なんて言い方になりますかな。
例として漱石『坊っちゃん』に「「ハイカラ野郎の、ペテン師の、イカサマ師の、猫被(ねこっかぶ)りの、香具師(やし)の、モモンガーの、岡っ引きの、わんわん鳴けば犬も同然な奴とでも云うがいい」なんてのを引いてみたりして。
さらにはラ・ロシュフーコー曰く「太陽も死もじっと見詰めることは出来ない」なんてのを持ち出して、「ここで太陽はほんらい不要であるが…」なんて、講釈なすってくださいませ。
この回答へのお礼
ありがとうございました。「犬と人をいっしょにするがごとき比喩」ということは分かりました。気が利いている、ということは良い意味で言われてるんですよね? 失礼だと気にするまでもないということなのでしょうか・・?
その諺は聞いたことがありませんね。
西洋でもっとも盛んなスポーツは、サッカーで、
国技といっても良いくらいの国もあるでしょう。
当該学生は、自分の作文を権威づけるため、あるいは
面白みを出すため、勝手に格言風の言葉を示したのであり、あくまで、当該学生の創作だと思います。
案外、これが今後日本の諺の一つになるかもしれませんね。そうなれば、その学生にとっては、名誉なことですね。
この回答へのお礼
はい。私の出身国でもサッカーが盛んです。
質問した意図は、「外人と犬は・・」という並べ方が、単なるユーモアなのか、少し失礼な表現なのか、ちょっと気になったからなんです。
ありがとうございました。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示












