アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

あるレシピに、
「・・・コンベックで○○分焼き上げて、・・・」
とあったんですが、このコンベックという名前のことでおたずねします。

 ・ 英語に、convection oven (対流式オーブン) というのがあるようですが、
  この器具が、日本語では短縮されて「コンベック」と呼ばれているということでしょうか?
 ・ それとも、英語でもたとえば「convec」とかいうような一般名詞が使われているんでしょうか?
 ・ それとも、たとえば「CONVEC」とかいうような登録商標の外国製品があって、それから来ているんでしょうか?

A 回答 (1件)

ガスオーブンのことを指すようです。

語源はmayapapaさんが書かれたように、convection oven (対流式オーブン) だと思います。システムキッチンに埋め込み式になっているオーブンを指すこともあるそうです。
レシピに「コンベックで・・・」と書いてあるのは、電気オーブンより火の通りが早いためです。ですから電気オーブンやオーブントースターを使う場合は温度と時間を調整する必要があるので、わざわざ「コンベックで○○分」と書いてあるのでしょう。

参考URL:http://anies.net/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

主に語源の方を確かめたいと思ってまして、別ジャンルで改めて質問してみようと思います。

お礼日時:2000/12/25 13:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!