新しく質問する

英語やスペイン語やフランス語のレストランサービス用語やワインのテイスティング用語を勉強したい

役に立った:1件
  • 質問者:KAZZjii
  • 投稿日時:2006/07/15 10:52
  • 困り度:困ってます
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

英語、またはスペイン語のレストランサービス用語やワインのテイスティング用語を勉強したいのですが、なにか良い資料、本、教室など、ありますか?なかなかないんですよ。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

回答(2件)

  • 参考になった:0件
  • 回答者:anapaultole
  • 回答日時:2006/07/19 13:42

はい、ワインのテイスティング用語
資料としては

le memoire de Raphaelle Dedourgeが
良いと思います。英語とフランス語の
両方を学べます。

目が衰えるとメガネがあり
耳が遠くなると補聴器があり
しかし、誰も嗅覚の衰退を
気に留めません。

日頃から、それに留意するして
ワインの香りを。。。

ラブレーも
L'odeur du vin, o combien plus est friand, riant, priant
plus celeste et delicieux que d'huile !
とワインの芳香を称えております。

通報する

  • 参考になった:0件
  • 回答者:barrios
  • 回答日時:2006/07/16 00:59

残念ながら私の知る限りではそういった専門的なものを見つけるのは難しいと思います。

ではどうしたら良いかというと
もし貴方が英語ができるのであれば
メルトモを作ることです。
アメリカに住むヒスパニック系の2世、3世はバイリンガルが多い、または英語の出来るスペイン人がいいと思います。
私は以前外国人のメルトモ(私の場合はスペイン語)を募集したところ英語でメールをやりとりしたいというスペイン人がいました。

もし英語もスペイン語もできないのであれば
海外在住の日本人の方にメールを出してみるのも一つの方法です。国の名前で検索をかけると多くの日本人の方のHPが出てきます特にスペイン語圏在住の日本人の方は
親切な方が多いと思います。英語圏に関しては?です。

通報する

この回答へのお礼

なるほどです。ありがとうございます。是非試してみます。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter