プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

或る商品のアンケート(英文)をエクセルで作成しています。
回答者は英語非母国語圏(アジア諸国)の人です。

使用結果をエクセルのマス目に

悪い まあまあ 良い 大変良い
Poor  Fair   Good  Fine

としましてチェックマーク入れるように、条件として英単語「4文字」でエクセルのマス目内の中央に収まるようにしました。但し、もっとすっきりした英単語があるような、もう一つ不満足です。

上記以外の英単語で、他の候補はありませんか?
特に Fair と Fine のより適切な英単語(4文字限定)(最大5文字)をご推薦下さい。分かりやすいのなら省略文字(abbreviation)も可ですが、その省略の説明を別枠でするような複雑な省略は駄目だと思います。
回答者が英語非母国語圏で成る可く分かりやすい
点をご考慮頂けると。。。

A 回答 (1件)

いろいろな言い方あるようですね。


EXCELLENTとかも、でも文字数制限あるとね---
過去にも似たQ&Aが結構ありました。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=643119
    • good
    • 0
この回答へのお礼

参考過去ログ有り難うございます。お返事遅れましたのは魔か不思議なことに「教えてgoo」が読み書き回答補足総て出来なくなったからです。先程何の前触れ無く直りましたが。
閑話休題、当初の通り

 Poor Fair Good Fine

で行きました。印刷物やPhotoshop/Illustrator等のdraw系ソフトなら多少「字間詰め」などで枠内に収めることも可能ですが、エクセルではそれもままならず、でした。

お礼日時:2006/08/25 11:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!