プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

本日放送される日テレの24時間テレビ。
公式サイト(http://www.ntv.co.jp/24h/)には、「24HOUR TELEVISION」と書かれています。
ここで疑問があります。
24HOURって複数形じゃないのか?ということです。
a hour,two hours,three hours・・・というように複数の場合は「hours」になるでしょう。
なのに24時間としていながら単数形のHOURを使う理由がわかりません。
なぜ、24時間でありながら単数形のHOURを使うのでしょうか?
教えてください。

*********
もしかして、24時間=1日だからa(one) dayに由来するのかな。でもhourって時間のことでしょ。時間が24あるから・・・やっぱわかんないや><
英語のことなのでこのカテゴリーで質問します。

A 回答 (2件)

 He is a twelve-year-old boy.


は「彼は12歳の男の子です」という意味です。

 もちろん,He is twelve years old. とも言えるわけですが,twelve-year-old のように「12歳の」というひとかたまりの形容詞として用いられる場合,year は単に「年」という単位を表しており,単数形になります。

 24 hour television も,24 hour でひとかたまりの形容詞として,television を修飾していて,hour は「時間」という単位を表す単数形になります。
    • good
    • 0

正常です。



形容詞扱いですから

(例)
a five-year-old boy

yearsにはなりません
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!