新しく質問する

シンガポールのナイトサファリについて

役に立った:3件
  • 質問者:noname#41423
  • 投稿日時:2006/09/06 17:03
  • 困り度:困ってます
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

来月にシンガポールへ行くんですが、ナイトサファリへ行くのに色々調べていると、日本語トラムに乗ると徒歩で散策できないとか、ツアーで行くより個人で行くほうがお得と書かれていました。でも英語は得意ではないというか、ほぼ話せないので現地でちゃんとトラムに乗ることができるのか心配ですし、日本語トラムじゃなくても楽しめるのか疑問です・・。
会場?では、日本語を話せるスタッフさんはいらっしゃるのでしょうか?また、英語をあまり話せなくてもスムーズにトラムに乗ったり、散策できたりできるんでしょうか?ご回答のほど宜しくお願いします。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:3件)
  • 参考になった:1件
  • 回答者:cubics
  • 回答日時:2006/09/06 23:17

乗るのでしたら、日本語のトラムにすべきですね。
言葉の問題で、楽しめなかったらもったいないです。

英語トラムとの大きな違いは本数と、途中停車駅で降りられるかどうかです。(あとは結構とばすような。笑)
ですので、園内をすみずみまで見る場合には、入口近くの乗り場から、ずっと歩いて行かなければいけませんが、逆に、その方が全部を歩き回ることができます。
(短時間で、さっと見たい場合は英語トラムで途中で降りて、虎やこうもりのあたりをぐるっと見て、トラムで戻る方法があります。)

ツアーの場合は時間が限られているので、個人で行って、思う存分トレールを歩き回るのが楽しいです。

個人で行く場合、バスやMRTを使うよりも、タクシーで行くほうが時間節約になります。(オーチャードなどの渋滞地域から乗るのは、やや時間と料金を損しますね。ホテルが繁華街から外れているほうが、この場合は便利です。)

窓口では、日本人だと判断されれば、さほど問題はないと思います。ジャパニーズ・トラムで、いつのライド(乗車)、何人とか、支払いがカードなら、それを提示、とあわてずに申し込み、支払いをしてください。
英語をあまり話せる必要はありませんが、要点はしゃべれることと、あとは掲示や案内を見逃さず、自分勝手な思い込みをしないで、わからないことは早めに質問することですね。

通報する

この回答へのお礼

いろいろしたいのですがどれぐらい時間がかかるのか分からないので、英語か日本語のトラムにするか、迷いますね;交通手段はタクシーのほうが良さそうなのでそちらを利用したいと思います。向こうではジャパニーズを強調して手助けを求めたいと思います(笑)ありがとうございました!

  • 参考になった:2件

No.4ベストアンサー20pt

  • 回答者:illey0001
  • 回答日時:2006/09/06 21:35

英語・日本語どちらも乗った事があります。
英語でも私は楽しめましたよ。
動物園に行くときは、特にガイドはないですよね?
それでも楽しめるのと一緒です。

2回目に日本語に乗ったのですが、動物の生態とか絶滅の危機にあるとか、
それなりに「へぇ~」という感じで楽しめました。
ただ、私のときのガイドさんは、ネイティブでなかったのとスピーカーの場所にもよるのか、
少し聞き取りにくく、じっと聞いていないと全部は聞き取れない感じでした。

色々知りたい!と思うなら日本語ですし、日本語だと煩い事もありますが、
英語はBGMのような感じで流れていくので、動物を見るのに集中できます。(笑)
ツアーと重なると日本語は混んでいるので、行ってみて空いている方でも良いのでは。

日本語が話せるスタッフは多分いなかったと思います。
言葉については、チケットを買うときと何か質問があるとき位ですが、
特に困りませんでした。英語を話せなくても全然大丈夫ですよ。

あちらの方は日本人って分かるのか、チケット売り場でも、
何も言わないのに、日本語のMapをくれて日本語トラムの案内をしてくれました。

日本語トラムは乗り場が違い前方にあります。時間などの看板があったはず。
受付カウンターで申し込みする。と下記URLには書いてありますが、
ちょっと覚えてません・・・。一応人がいて、乗りたい時間を指差して、シールをもらったかも?
それ位簡単だったということです。
英語の方は列になっていましたが、日本語の方はガラガラで不安でしたが、
時間になると数人集まってる感じで、「あ、この人も日本人だな」と会話などで分かるでしょう。
トラムがやってきて、スタッフが「どうぞ」というようなジェスチャーをしてくれました。
特に日本語でのアナウンスなどはないので、乗り遅れないように注意しましょう。
一応「ジャパニーズ?」と確認して乗れば大丈夫ですよ。

いつも個人で行きますが、タクシーなら簡単です。
タクシーで「ナイトサファリ」と言えば連れてってくれますし、
帰りもタクシーが止まっているので、ホテルの名前を伝えるだけです。
ただ、私達は、のんびりし過ぎて、閉園間近になってしまい、
帰りのタクシーが1台もいなかったので少々焦りました。
でも待っていたら普通に来ますので、大丈夫だと思います。

徒歩での散策ですが、徒歩でしか行けない散策エリアがあり、
そこだけでも十分楽しめます。
また、トラムに乗る前に、アニマルショーを観るのもお勧めです。
私は大好きなので、また行きたいです。うらやましい!


下記サイトにナイトサファリの楽しみ方が乗っています。
http://www.singapore-travel.jp/nightsafari/night …

同じサイトで質問ページもありますので、質問すると皆さん丁寧に教えてくださいますよ。
http://singapore.travel.coocan.jp/cgi/bbs/wforum …

また、日本語の公式ページにはMapなどもありますので参考になりそうです。
http://www.nightsafari.com.sg/japanese/index.html

楽しい旅行になりますように。

通報する

この回答へのお礼

初めてなので日本語トラムのほうがいい気がしていたのですが、現地で空いてるほうに乗るのも手ですね!ショーも見たいし、散策もしたいし、トラムにも乗りたいしやっぱり日本語トラムじゃ時間の余裕がないかもしれませんね。URLまで載せていただいてありがとうございます!楽しい旅行にしたいと思います★

  • 参考になった:1件

No.3ベストアンサー10pt

  • 回答者:cyabin
  • 回答日時:2006/09/06 19:56

折角ナイトサファリに行くのだったら、やはり日本語のトラムに
乗った方が、色々な話が聞けて楽しいと思います。
英語のトラムでも地図を見ながら動物の名前を確認できますが、
英語が苦手な方だと、細かい事を言われても分からず寂しいと
思います。(私もそうでした)。
私は日本語と英語のトラムの両方に乗った事がありますが、
やはり日本語のトラムの方が楽しかったです。

空いている時期だったら、現地で申し込んで日本語トラムに
乗る事ができます。1時間に1本くらいの間隔で運行していると
思います。ただ1時間に1本の運行でも、混んでいると2~3時間
先の時間を言われ、丁度良い時間が選べない可能性もあります。
(恐らくツアー利用の方が、良い時間を予約しているからだと
思います)。

英語トラムはものすごく多くのトラムが運行されており、人がある
程度乗ると順次運行されるシステムです。
英語トラムだと中間駅で降りる事もできます。
中間駅の付近にも散歩道、喫茶スペース、お土産やがあります。
中間駅からトラムに乗る時は、トラムを待つスペースに並び、
空いたスペース(順次来るトラムで、中間駅で降りた人のところ)に
乗って行きます。

日本語トラムに乗ると徒歩で散策できないという事はありません。
ただ、中間の駅は素通りしてしまうので、日本語トラムに乗った
後に中間駅まで歩くと、結構時間がかかります。
中間駅周辺を散策するには英語のトラム利用の方が便利です。
ツアー利用だと、ナイトサファリにいる時間が限られているので
日本語トラムに乗れるけど、散策する時間が少ないのかも
しれませんね。

現地で申し込んで日本語トラムに乗る方法ですが・・。
チケットを売っているところでナイトサファリの入園券、及び
トラムの乗車チケットを買います。日本語のトラムについて
質問したら、日本語のトラムの予約場所を教えてくれるので、
そこで日本語トラムの乗車時間を確認して予約をします。
日本語トラムの乗り場は、英語トラムの場所の近くで、○○時に
集合してくださいという案内があると思います。
トラムの集合時間までだったら、近くの散歩道を散策できます。
(現地で入場券を買う時、ジュロンバードパーク、日中の動物園、
ナイトサファリの3園分を一緒に買うと割引があります。
空港で更に割引のクーポンが置いてある場合もありあます。
他の園にも行く場合は、一緒に買った方が良いです)。

混んでいる時期だと、日本語トラムは「満席」と断られる場合が
あります。確実に日本語トラムに乗りたいなら、現地で
ナイトサファリへ行くツアーに申し込む方が確実かもしれません。
空いている時期だと、英語トラムはギッシリ人が乗っているのに
日本語トラムは数人でガラガラという事もあります。

私は過去に数回ナイトサファリに行っていますが、チケットを販売
するところに日本人スタッフはいませんでした。
(たまたまだったのかもしれません)。日本語トラムには日本人
スタッフが乗っているので、日本語トラムの乗車時間の近くだったら、
日本語のスタッフが対応してくれるかもしれません。
でも、あまり期待しない方がいいかも・・・・。

チケットを買う時などは他の方も書いていますが、日本でチケットを
買うのと同じような感じなので、そんなに困る事は無いと思います。

通報する

この回答へのお礼

私は英語ができないので、やっぱり日本語トラムのほうがいいかもしれません;でも散策もしたいので・・むずかしいですね(笑)何が見たいのかはっきり決めることが先ですね!チケットの買い方など詳しく教えていただきありがとうございました!

  • 参考になった:0件
  • 回答者:sudcocklle
  • 回答日時:2006/09/06 17:57

日本語トラムに乗らないと、動物の名前がほとんどわからないでしょう。

各ホテルに送迎に来てくれる現地手配のミニツアーを利用するのがいちばん確実です。
ホテルが提携している観光ツアー会社のパンフレットが部屋に置いてあると思いますし、ホテルのツアーデスクで予約することができることも多いでしょう。

http://www.pandabus.com/bus_list.php?brCd=sin

通報する

この回答へのお礼

やっぱりツアーで行くほうが確実ですよね・・。旅行会社ではオプションはつけず、現地のツアーを見てみることにします。ありがとうございました!

  • 参考になった:0件
  • 回答者:ryo5977
  • 回答日時:2006/09/06 17:37

5年くらい前に行きました。英語だったか日本語だったか忘れましたが徒歩で散策もしました。確かホテルに日本語のガイドブックがありました。遊園地で乗車券買うのと同じです。まったく問題ないかと思います。

通報する

この回答へのお礼

やっぱりホテルにガイドブックはあるんですね。券は簡単に買えそうなのでよかったです。ありがとうございました!

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:3件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter