アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ドイツの方と英語でemailしております。私はWin XPでOE6.0をHTMLで使用、相手の方はMACです。(詳細解らず) 
IME文字パッドのUnicode内にある装飾記号や学術記号・その他の記号類を使用した場合、相手の方にちゃんと表示されるのでしょうか?基本的に全角の記号・文字はダメだと思うのですが、半角ならOKですか? また、それには使用フォントは影響しますか?(私はMSPゴシックを使用、相手様からはArialでリターンされます)
また、ウムラウト等を使った文字を文字パッドから引用すると送信時に「unicodeで送信しますか?」と出るので「はい」にしていますが、これで相手様にはきちんと表示されているのでしょうか?
以上、いづれか様にお知恵を拝借したいと存じます。
よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

「No.2」のChMです。



受信トレイ画面で〔表示〕〔エンコード〕に行こうとしたら〔エンコード〕が反転 →→→ 実は私は現在、メールソフトのOutlook Expressを使っていません。私のOEの受信トレイは空っぽです。従ってご質問の状況を再現できませんが、「受信トレイ」の送信者の任意の1つを選択(反転表示)状態にして(すなわちメール本文を開く、もしくはプレビューする状態で)、表示→エンコード と進めてみてください。これでも「エンコード」がグレー化しているのでしたら、私には対処方のアドバイスができません。

先様からリターンされたメールのウムラウトのあるもの →→→ ということは、こちらからのメールに「返信」されてきたものと判断します。件名に「Re:」と付いたメールです。もっとも返信機能を使ってもこれは消すことができますが・・・。またドイツからですと「Re:」でなく、「Aw:」(これは、うろ覚えです)になっているかもしれません。ともあれ、こちらからUnicodeで送信し、それを「返信」した場合はUnicodeで(基本的には)戻ってきます。

次回の送信を、「西ヨーロッパ言語(ISO)」などにしてみてください(前回の回答に書いたとおり、「西ヨーロッパ言語(ISO)」ではウムラウトなどは使えますが、特定の記号類は使えません。またウッカリし勝ちですが、全角のスペースなども使えません)。

なお、私の前回の回答は、HTMLではもちろん、テキスト形式での送受信でも使えます。ご質問からは外れますが、HTML形式は一般に嫌われています。それは、HTMLのメールを受信して、それをプレビューしただけでも、ウイルスにやられる『可能性』があるからです。もちろん、そのメールにウイルスが仕掛けられていることが前提ですが・・・。

よって、特に必要のある場合を除いて、テキスト形式でのメールのやりとりをされることをお勧めします。もっとも、Macパソコンはウイルスの攻撃対象からすると、Windowsパソコンの比ではないので、先方さんはそれほど気にしていないのかもしれません。

最低限、ツール→オプション→「読み取り」タブ で、「メッセージはすべてテキスト形式で読み取る」にチェックを入れておかれるよう、強くお勧めします。

これで、受信したメールを(必要あって)それだけHTML形式で読みたい場合は、表示→HTML形式のメッセージ とクリックしてください(もちろん、心当たりの無い相手からのメールには厳禁です)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早々の更なるご丁寧なご回答を頂き、御礼申し上げます。
ご指摘のように受信トレイ画面ではなく、既受信メールを開いてみましたら、エンコードの操作が出来ました。同様にメッセージの新規作成時も出来ました。つまり、これから送受信する全てのメールに対して設定する事は出来ず、個々に対してなら可能という事かと承服いたしました。
先様からはいつも私がお送りしたemailからのRe:で返していただいておりますが、こちらが日本語(自動選択)で送ったものもUnicode(UTF-8)でリターンされています。このリターン画面に漢字が表示されているという事は先様にも表示されていると思って良いのでしょうか。
HTMLではなく、テキストでの送受信の方が安全であるとのご指導、解りやすい理由と詳細な対処方法もご提示頂き、大変よく解りました。
ありがとうございました。

お礼日時:2006/09/20 22:08

#1です。


 ここの過去質問にも類似のものがあったと思いますが・・・セキュリティ面の危惧からHTMLメールとして受信したくない方もおられるので、私は原則として文字装飾を使わず、テキスト形式でしか作成しません。
「全ての現在の書式情報が失われます」というのは、テキスト形式のつもりで、文字色・字体等の書式の使い分けをしてなければ、別に問題ありません。
不安なら、私と同様に、メモ帳で文面を作成・保存してから、それを貼り付けるように、されては?
英文を送る時だけ、そうすることも可能でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

度々ご丁寧に、しかも早々のお答えを頂戴し、大変ありがとうございます。
過去質問があった旨ご指摘、過重なお答えをお願いした事になり、失礼いたしました。
実は、私もメモ帳で英文を作成してからOEを開いて貼り付けていますが、メモ帳もOEもMSフォントを使っていました。メモ帳の段階でフォントをArialにしておけば安心ですね。
大切なお時間を使ってご教授いただき、重ねて御礼申し上げます。

お礼日時:2006/09/20 20:37

Unicodeで送信すれば、記号類はもちろん、平仮名や漢字、あるいはハングルやインド系の文字などもその状態で相手(WindowsでもMacでも)に届きます。



ただし、条件があります。「届く」ことと、開いて「見ることができる(文字化けしない)」ことこは違うからです。先方さんのパソコンが、比較的新しいWindowsパソコンであれば、「MSPGothic」「MSMincho」などが入っていると思いますが、Macについては、私は詳細を承知していません。しかし、多分、Unicode対応の何らかのフォントが入っていると思われますので、受信後に開いたメールを、そのフォントで読み取れば、記号や漢字も見ることができます。これもWindowsパソコンの場合ですが、MS系諸フォントのほか、「Office」でインストールされるArial Unicode MSというフォントがUnicode対応です(ハングルなどは、これにあります。MSゴシックなどにはありません)。

ですから、送信のための入力フォントによって、それが先方で見られるかどうか、ということでなく、受信側のパソコンに対応フォントがあるかどうかということです。

ご心配でしたら、テストとして短い文章をUnicodeで送信(書式→エンコード で「Unicode<UTF-8>」を選択。事前にこれを設定しないと、JISなどで送信されてしまいますので、ご注意)、これに片仮名の「メ」や「ヨ」を含めて、「X」「逆向きのE」に似た形の日本の文字を送信したので、そちらで読めたかどうか、と問い合わせてはいかがでしょうか?

ちなみに、記号などを含まない文章だけの場合(ウムラウトを含んでも)、Unicodeでなく、「西ヨーロッパ言語(ISO)」などで送受信するのが一般的です。受信したメール(ウムラウトを含むもの)を開いて、表示→エンコード で確認してみてください。先方からArialで来ても、エンコードさえ合っていれば、MS明朝などでも読めるハズです。

この回答への補足

ご丁寧なご回答をありがとうございます。退社後のご連絡となり、御礼が遅れて失礼いたしました。
MACにはかなりのフォントが最初からインストールされているのが普通だと聞いた事がありますが、なにぶんにも個人差のあることでしょうから、ChM様がおっしゃるようにMS系は使わない方が無難なんですね。
(書式→エンコード で「Unicode<UTF-8>」を選択、をやってみようと思ったのですが、OEを開いて受信トレイ画面で〔表示〕〔エンコード〕に行こうとしたら〔エンコード〕が反転していて作業する事が出来ませんでした。〔オプション〕の〔送信〕タブの「送信メッセージのエンコード設定」があることに気付きましたが、ここで直すのでしょうか?
尚、先様からリターンされたメールのウムラウトのあるもの(リターン画面できちんと表示されている)をChM様のおっしゃるように〔表示〕〔エンコード〕で確認しましたところ、「Unicode<UFT-8>」になっておりました。
ご多忙中と存じますので急ぎませんが、およろしければご返答いただきますとありがたく存じます。よろしくお願いいたします。

補足日時:2006/09/19 22:22
    • good
    • 0

 私は相手が誰であれ、HTMLメールは使いませんが・・・それはともかくとして・・・英語でEメールされるなら、IMEはOFFにして記述すべきでしょう。


だから、その状態で使える文字だけを使うことになります。
 フォントはArialにするのが良いと思います。
(MSPゴシックは日本語用のフォントなので、Eメール本文の例ではありませんが、たとえばMS-EXCELの場合、日本語版のOS・ソフトが入ってないPCだと文字化けすることがあります)

この回答への補足

早速のご回答、ありがとうございます。先ほど退社いたしましたのでご連絡が遅れて失礼いたしました。
重ねてご質問させていただいてよろしいでしょうか?
HTMLは普通使わないとのお話ですが、テキストにすると文字色等の装飾ができなくなるのではないですか?(これは日本国内でのemailにおいてしか使っていませんが)また、テキストに変更しようとすると「全ての現在の書式情報が失われます」というウィンドウが出るので、何か取り返しがつかなくなりそうで怖いのですが・・。 英文を送るときだけテキストにしてまた日本の友達にはHTMLに直す、という繰り返しは可能ですか?
お忙しい中と存じますので急ぎませんが、もしおよろしければご返答頂きますと助かります。

補足日時:2006/09/19 22:07
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!