プロが教えるわが家の防犯対策術!

I'm living in my own apt. now.を間接話法に直すとHe said that he was living in his own apt. now.となっていましたが、直接話法から間接話法に変換するときは、nowはthenになり、agoは、beforeに変わると学校で習ったのですが、なぜ変わらないでしょうか?

A 回答 (1件)

例えば、


伝達者が、同じ現場で、あるいは同日中に、第三者に
「彼は、今~ だと言ってたよ」と言う場合
now ,yesterday ,here などは、そのまま適用する
というのが文法書にもありますが、その条件とは
違うでしょうか?
he was living……… は、
isではなくwasでしたか?

心当たりを書いてみました。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!