ロシアへEMSを送りたい
ロシアにEMSを送ろうと思っています。
郵便局に行くと、税関関係の書類(すなわちEMS伝票)はロシア語かフランス語で書くように決められている、とのことでした。
あいにくロシア語もフランス語も分らないのですが、一体どうすればよいのでしょう。
相手先の住所も、教えてもらったものは英語です。
ロシア語の住所を聞くにしても、相手はインターネットを出来る状況にいないので、メールを送ってもらうこともできません。
また、小包の中身も細かく禁止されているものがあり、またロシアの郵便事情もあまりよくないみたいですが、実際に中身を抜かれたり、ということがあるのでしょうか。
送るものはマフラーや写真、お菓子やインスタントスープです。
私はよくロシアにEMSを送るけど、すべて英語で記述しますよ。
税関関係の書類ってインボイスのことですよね? それも郵便局の用意してくれた英語のものを使っていますよ。
すべてちゃんと届きいています。
「マフラーや写真、お菓子やインスタントスープ」くらいならば問題ないと思います。 私は車の部品や電子部品を送ったりしてもまったく問題ないよ。
妻がロシア人なので、時々荷物を送ったりしています。
>ロシア語かフランス語で書くように決められている
決まりではそうなっています。
万国郵便連合がスイスのベルンにあるからでしょうか、フランス語が公用語になっています。
しかし、実務上は英語で可です。
荷受拒否をされることはまずありません。
>ロシアの郵便事情もあまりよくないみたいですが
>実際に中身を抜かれたり
これはありまくりです。
SALを使ってたことがあるんですが、2回中1回の確率で盗難にあいましたね。
没収かもしれませんが。単なる衣類なんですけど。
郵便か税関か空港職員か?・・・
EMSは今のところ被害はないですが、ロシアの郵便や官憲は信用度マイナスなので、
当てにはしてないです。
結果として、輸送方法は使い分けています。
・盗難にあってもかまわない安いもの・・・SALや航空便
・盗難にあってもかまわないが急ぐもの・・・EMS
・無くなると困るがそんなに急がないもの・・・クロネコの国際宅急便
http://www.kuronekoyamato.co.jp/kokusaitakkyubin …
・無くなると困るし急ぐもの・・・FedEx
http://www.fedex.co.jp/
民間輸送会社は、ロシアやCISは輸送リスク分高いですね。
なお、民間輸送会社の伝票は英語表記になっています。
この回答へのお礼
United_93様、ご親切にお答えいただいてありがとうございます。
非常に分りやすく、大変役に立ちました。
本当に民間会社の輸送費は高いですね!
郵便局とは額があまりにも違うのでビックリしました。
>荷受拒否をされることはまずありません。
それは、住所が英語であっても大丈夫ということでしょうか。
荷物の内訳はなんとかフランス語で書こうと思っていますが、住所だけはどうにもならなくて・・・。
運を天に任せて、とりあえずEMSで送ってみようかと思っています。
大変役に立つ情報をありがとうございました。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示










東京スカイツリー®と下町散策ガイド特集
今こそ行こう!東北旅行特集
出発直前のタイムセールでお得!海外ホテル格安予約

