プロが教えるわが家の防犯対策術!

Titele of mine
asgard
midgard
embrace
Every lasting lie

それぞれどう読むのでしょうか?
また意味はどういう意味なのでしょうか?
教えてください

A 回答 (2件)

なんかものすっごい神話っぽい感じですが、最初の文、スペル間違いじゃないですよね?Titleじゃないですか?Titeleじゃないくって。



カタカナでスペルするのは、純粋な英語の発音をしたいなら止めておきたいところですが、他に方法もないので・・・(汗)最初がTitleだったら、

タイトル オブ マイン 
【直訳だと私のタイトルですが、私の十八番とか、自分の肩書きとかの意味でしょう。】
アスガルド
【北欧神話で、神々の宮居】
ミッドガルド
【同じく、北欧神話で神々の宮居であるAsgardと黄泉の国との間にあり,巨大な蛇に巻かれているという地上世界】
エンブレース
【抱きしめる、抱え込む】
エブリ ラスティング ライ
【存在する全ての偽り】

・・・とこういう風になりますが・・・(汗)Goo辞書かなんかで調べて発音してもらった方が良いと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
詳しいですね!!感謝!!!

お礼日時:2007/02/21 00:06

(参考)


カタカナで読みをつけてしまうと、英語本来の読みとは大きくかけ離れます。発音記号を読めるようにしましょう。

ウオーター・バナナ・レモン・リトル といったような発音は英語ではないと思ってください
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!