No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに38年半住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。両方とも使えます。 しかしフィーリングが違ってきます。
日本語の「~にとって」というフィーリングはどうでしょうか。
一番身近にいるから、子供には一番いい教師、と言いたいからですか? これが一つのフィーリングですね。
しかし、それと同時にこの日本語は「子供の向上にとっては」「子供のためには」というforの持つフィーリングを出した表現としても使えるわけです。
つまり、この日本語のどちらのフィーリングで言っているのか、がtoにするかforにするかを「変える」、と言う事なのです。 そのネイティブはそこまで気を回すことが出来ず、ただ、toが使われている場面を思い出したか、自分の子供がまだほんの幼児なのかもしれませんね。
更にこのフィーリングの違いをちょっと違った視点から見るとまたよくよく分かると思います。
bestの原形はgoodですね。 つまり、本当にgood to meとしかいわないのか、という事を見れば分かると思います。
Jack has been good to me. 私にはいい人、浴してくれる人
Studying is good for me. 勉強は私のためにいい。
Eating well is good for me. よく食べる事は私の為にはいいです。
この3つの例文でtoとforのフィーリングの違いがお分かりになったでしょうか。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
個人的には
Parents are the best teachers for their children. はそんなに悪くなくて
to のほうに違和感を覚えます。とは言っても、ネイティブの意見なので尊重すべきかもしれません。
Parents are (their) children's best teachers. とすれば、前置詞使わなくてすむので、簡単かと...(根本的な問題解決にはなりませんが。)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "fall"意味が取り切れません 8 2022/10/20 16:18
- 英語 高校英語です。 この電話番号は幼い子供にも覚えやすい。という英文の答えが This telephon 4 2022/07/06 17:10
- 英語 ①普通名詞の所有格+②普通名詞で、①普通名詞に定冠詞の意味を付加したい場合の表現方法等について 23 2022/09/30 12:47
- 英語 "for living"の意味について 13 2022/11/02 09:35
- 英語 The RES index reports good esthetic results for th 1 2022/05/26 13:34
- 英語 Is to play soccer fun for you? は、正しい英文ですか? 1 2023/05/08 12:37
- 英語 Knowing that an appropriate emergence profile of a 1 2022/10/16 20:10
- 英語 Systematic reviews have evaluated the efficacy of 2 2022/05/18 16:39
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
アプリを緩くやってますが メッ...
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
I hope you are wellの意味
-
you're が you were の短縮形の...
-
「We can be friends」・・・友...
-
Right on.
-
尊敬とリスペクト
-
How oftenについて
-
will be unable toとwon't be a...
-
couldn't と was not able to
-
英訳お願いします
-
she is attracted to you
-
what's up?what's going on?...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
男をたてる
-
不定詞と動名詞の意味的違い
-
「hold me up」の訳について、
-
あなたは私の希望の光です
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I hope you are wellの意味
-
you're が you were の短縮形の...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
I'll be back. の意味
-
couldn't と was not able to
-
英訳お願いします
-
尊敬とリスペクト
-
will be unable toとwon't be a...
-
「We can be friends」・・・友...
-
How oftenについて
-
in the morning と this morni...
-
あなたは私の希望の光です
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
tellの目的語について
-
two hours と for two hours は...
-
“ライトが点灯する”の表現
-
bless your heart
-
turn out/turn offの違い
おすすめ情報